- 王安石《春夜》古詩(shī)鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩(shī)春夜王安石
王安石《春夜》這首詩(shī)的內(nèi)在抒情曲折而深沉,外在表向卻是春夜清幽美景,創(chuàng)作手法高明。詩(shī)中處處緊扣著深夜,卻又沒(méi)有一句直接說(shuō)到夜已如何,而只寫(xiě)夜深時(shí)的種種景象。下面是小編整理的古詩(shī)春夜王安石,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
春夜
宋代:王安石
金爐香燼漏聲殘,翦翦輕風(fēng)陣陣寒。
春色惱人眠不得,月移花影上欄桿。
譯文
夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已經(jīng)燃盡,漏壺里的水也快漏完了。后半夜的春風(fēng)給人帶來(lái)陣陣的寒意。
然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見(jiàn)隨著月亮的移動(dòng),花木的影子悄悄地爬上了欄桿。
注釋
漏:古代計(jì)時(shí)用的漏壺。
翦翦:形容初春的寒風(fēng)削面,尖刻刺骨。
簡(jiǎn)析
(一)整體評(píng)說(shuō)。
這是春夜懷人之作。詩(shī)人沒(méi)有正面寫(xiě)對(duì)人的懷念,而是通過(guò)香盡漏殘、月移風(fēng)寒,寫(xiě)出時(shí)光的推移,從而表明詩(shī)人徘徊之久和懷想之深。表面上是這庭院夜色攪亂了詩(shī)人的清夢(mèng),實(shí)際上是由于對(duì)遠(yuǎn)方的人強(qiáng)烈的思憶,使詩(shī)人感到眼前的春色倍加惱人,感情表達(dá)得含蓄、曲折而深沉。
這首詩(shī)的好處是處處緊扣著深夜,卻又沒(méi)有一句直接說(shuō)到夜已如何,而只寫(xiě)夜深時(shí)的種種景象。
其實(shí)不看作者的寫(xiě)詩(shī)背景,單獨(dú)看詩(shī),是看不出這是懷念親人的。但從詩(shī)詞中可以感覺(jué)出,作者因?yàn)樾睦锏肽钪呈禄蚰橙,顯得睡臥不安。
(二)寫(xiě)作手法。
這首詩(shī)主要特點(diǎn)是委婉含蓄。作者寫(xiě)夜,通篇是利用了各種物景的變化來(lái)替代的,沒(méi)有直言,這體現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)詞一貫含蓄的作風(fēng)。作者寫(xiě)心情,用的是“托詞”,口里說(shuō)是惱春色,實(shí)際是另有所想,都是委婉含蓄的表達(dá)方式。此詩(shī)還使用了借代等手法。
(三)解說(shuō)詩(shī)句。
第一句“金爐香盡漏聲殘”,單看這句,是看不出在寫(xiě)春夜的,夏夜,秋夜,冬夜都可以用。詩(shī)句比較普通。“金爐香盡”和“漏聲殘”都是形容夜已很深。古人用漏壺測(cè)算時(shí)間,一個(gè)漏壺的水快滴盡了,表示時(shí)間已經(jīng)過(guò)去很多了。蘇軾《卜算子》用過(guò)“漏斷人初靜”,也是用“漏”寫(xiě)夜,基本上詩(shī)詞里寫(xiě)“漏壺”都是在寫(xiě)夜。
第二句“翦翦輕風(fēng)陣陣寒”,“翦”,原意是指整齊的羽毛,這里是用來(lái)形容寒風(fēng)料峭。這句描寫(xiě)風(fēng)的“輕”“寒”。從這句才可以看出作者是在寫(xiě)“春”。因?yàn)橄娘L(fēng)涼習(xí),秋風(fēng)蕭殺,冬風(fēng)凜冽,只有春風(fēng)才“輕”且“寒”。詩(shī)的前兩句合起來(lái),是先“夜”再“春”,不是先“春”再“夜”,顯得比較庸俗和普通。
第三句“春色惱人眠不得”。這句非常不錯(cuò),可以說(shuō)是比較出彩的。因?yàn)樵?shī)詞里寫(xiě)春色,一般是兩種態(tài)度為主流。一是贊賞喜愛(ài)和眷戀的,一是哀嘆惋惜和感慨的,其實(shí)也是愛(ài)春色,但就是提前擔(dān)心它流走。王安石在這里別出心裁,表示“春色惱人”。為什么惱人呢,背后肯定有玄機(jī)。至于什么玄機(jī),作者在詩(shī)里未點(diǎn)明。讀者可以根據(jù)這句來(lái)推斷,肯定是有樣?xùn)|西,讓作者覺(jué)得比欣賞大好春色更值得用心思記掛的。那就是——親人。
第四句“月移花影上欄干”。雖說(shuō)“月移花影”屬于“俗詞俗句”,但寫(xiě)景不錯(cuò),有月有花,影動(dòng)花凝。這句詩(shī)間接表明,作者是一直沒(méi)睡,看著花影從庭院移到欄桿。夜更深沉,人卻始終難眠。究其原因,是思念太深的緣故。
總的說(shuō)來(lái),這首詩(shī)最出彩的句子是“春色惱人眠不得”,余者相對(duì)來(lái)說(shuō)都是比較普通的詩(shī)句。
作者簡(jiǎn)介
王安石(1021年12月18日--1086年5月21日),字介甫,晚號(hào)半山,謚號(hào)“文”,世稱王文公,自號(hào)臨川先生,晚年封荊國(guó)公,世稱臨川先生又稱王荊公,江西臨川延壽鄉(xiāng)(今東鄉(xiāng)縣黎圩鎮(zhèn)上池村)人,中國(guó)杰出的政治家、文學(xué)家、思想家、改革家。王安石變法對(duì)北宋后期社會(huì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生很深的影響,已具備近代變革的特點(diǎn),王安石以“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的精神推動(dòng)改革,力圖革除北宋存在的積弊,推行一系列措施富國(guó)強(qiáng)兵,是中國(guó)十一世紀(jì)偉大的改革家。在文學(xué)上具有突出成就,是唐宋時(shí)期八大家之一,即唐代的韓愈、柳宗元和宋代的蘇軾、蘇洵、蘇轍、歐陽(yáng)修、王安石、曾鞏。
其詩(shī)“學(xué)杜得其瘦硬”,擅長(zhǎng)于說(shuō)理與修辭,善于用典故,風(fēng)格遒勁有力,警辟精絕,也有情韻深婉的作品。 著有《臨川先生文集》,現(xiàn)有《王臨川集》、《臨川集拾遺》,著名散文《游褒禪山記》。
慶歷二年(公元1042年),王安石以進(jìn)士第四名及第,歷任簽書(shū)淮南(江蘇省揚(yáng)州市)節(jié)度判官?gòu)d公事、知鄞縣(今浙江省寧波市鄞州區(qū))事、舒州(今安徽省安慶市)通判,旋又外調(diào)提點(diǎn)江南東路刑獄公事[江西、安徽一帶],江寧知府(江蘇省南京市)。多年的地方官經(jīng)歷,王安石認(rèn)為宋朝所面臨的危局是“內(nèi)則不能無(wú)以社稷為憂,外則不能無(wú)懼于夷狄”。因此,王安石在嘉祐三年(公元1058年)上宋仁宗趙禎的萬(wàn)言書(shū)中,要求對(duì)宋初以來(lái)的法度進(jìn)行全盤(pán)改革,革除宋朝存在的積弊。以歷史上晉武帝司馬炎、唐玄宗李隆基等人只圖“逸豫”,不求改革,終于覆滅的事實(shí)為例,王安石大聲疾呼:“以古準(zhǔn)今,則天下安危治亂尚可以有為,有為之時(shí)莫急于今日”,要求立即實(shí)現(xiàn)對(duì)法度的變革;不然,漢亡于黃巾,唐亡于黃巢的歷史必將重演,宋王朝也必將走上覆滅的道路,宋朝一批士大夫期待王安石能早日登臺(tái)執(zhí)政。熙寧二年(公元1069年),王安石出任參知政事,次年,又升任宰相,開(kāi)始大力推行改革,以博學(xué)善文見(jiàn)稱的福建浦城才子章悅為謀士,以曾布、鄧潤(rùn)甫、章惇、章衡、蔡確、呂惠卿等為變法派的中堅(jiān)力量。
王安石變法的目的在于富國(guó)強(qiáng)兵,借以扭轉(zhuǎn)北宋積貧積弱的局勢(shì)。王安石闡釋了政事和理財(cái)?shù)年P(guān)系,“今所以未舉事者,凡以財(cái)不足故,故臣以理財(cái)為方今先急”,“政事所以理財(cái),理財(cái)乃所謂義也”。更重要的是,王安石在執(zhí)政前就認(rèn)為,只有在發(fā)展生產(chǎn)的基礎(chǔ)上,才能解決好國(guó)家財(cái)政問(wèn)題:“因天下之力以生天下之財(cái),取天下之財(cái)以供天下之費(fèi)!眻(zhí)政以后,王安石繼續(xù)堅(jiān)持他的這一見(jiàn)解,“今所以未舉事者,凡以財(cái)不足故,故臣以理財(cái)為方今先急”,而“理財(cái)以農(nóng)事為急,農(nóng)以去其疾苦、抑兼并、便趨農(nóng)為急”。在這次改革中,王安石把發(fā)展生產(chǎn)作為當(dāng)務(wù)之急而擺在頭等重要的位置上。王安石認(rèn)為,要發(fā)展生產(chǎn),首先是“去(勞動(dòng)者)疾苦、抑兼并、便趣農(nóng)”,把勞動(dòng)者的積極性調(diào)動(dòng)起來(lái),收成好壞就決定于人而不決定于天。要達(dá)到這一目的,政府需制定相應(yīng)的政策,在全國(guó)范圍內(nèi)進(jìn)行從上到下的改革。王安石雖然強(qiáng)調(diào)了國(guó)家政權(quán)在改革中的領(lǐng)導(dǎo)作用,在王安石上述思想的指導(dǎo)下,變法派制訂和實(shí)施了諸如農(nóng)田水利、青苗、免役、均輸、市易、免行錢(qián)、礦稅抽分制等一系列的新法,王安石親自撰寫(xiě)《周禮義》、《書(shū)義》、《詩(shī)義》,即《三經(jīng)新義》,也稱“荊公新學(xué)”,為學(xué)校教育改革提供了新教材。
多年地方官經(jīng)歷,王安石認(rèn)識(shí)宋朝所面臨的危局是“內(nèi)則不能無(wú)以社稷為憂,外則不能無(wú)懼于夷狄”。因此,王安石在嘉祐三年(公元1058年)上宋仁宗趙禎的萬(wàn)言書(shū)中,要求對(duì)宋初以來(lái)的法度進(jìn)行全盤(pán)改革,革除宋朝存在的積弊,扭轉(zhuǎn)積貧積弱的局勢(shì)。熙寧初,王安石以翰林學(xué)士侍從之臣的身份,同年輕的宋神宗議論治國(guó)之道,深得宋神宗賞識(shí)。熙寧二年(公元1069年),王安石出任參知政事,次年,又升任宰相,開(kāi)始大力推行改革。王安石變法的目的在于富國(guó)強(qiáng)兵,借以扭轉(zhuǎn)北宋積貧積弱的局勢(shì)。然而變法觸犯了保守派的利益,遭到保守派的反對(duì)。因此,王安石在熙寧七年第一次罷相。特別是由于變法的設(shè)計(jì)者王安石與變法的最高主持者宋神宗在如何變法的問(wèn)題上產(chǎn)生分歧,王安石復(fù)相后得不到更多支持。加上變法派內(nèi)部分裂,其子王雱的病故,王安石于熙寧九年第二次辭去宰相職務(wù),從此閑居江寧府。宋哲宗元祐元年(公元1086年),保守派得勢(shì),此前的新法都被廢除。當(dāng)他聽(tīng)到免役法也被廢除時(shí),不禁悲憤地說(shuō):“亦罷至此乎!”不久便郁然病逝。
創(chuàng)作背景
據(jù)《容齋隨筆》中說(shuō),宋制翰林學(xué)士每晚留一人于學(xué)士院值夜,準(zhǔn)備皇帝隨時(shí)召對(duì),或咨詢政務(wù),或草擬制誥,或收發(fā)當(dāng)夜外廷呈送的緊急封奏,轉(zhuǎn)呈皇帝。王安石于宋英宗治平四年(1067年)九月為翰林學(xué)士,因他當(dāng)時(shí)正在江寧知府任上,沒(méi)有立即到職。宋神宗熙寧元年(1068年)四月,才奉詔進(jìn)京,越次召對(duì),從此才有資格到內(nèi)廷值宿。此詩(shī)寫(xiě)在春天,進(jìn)京后的次年。
賞析
王安石于1042年(宋仁宗慶歷二年)進(jìn)士及第,嘉祐三年(1059年)上變法萬(wàn)言書(shū),未被采納。直到1068年(宋神宗熙寧元年),神宗準(zhǔn)備實(shí)行新法,才于四月才召他進(jìn)京面對(duì)。經(jīng)過(guò)二十六年的漫長(zhǎng)歲月,王安石屈居下位不算,最大的憾事是變法主張未能實(shí)現(xiàn)。此時(shí)形勢(shì)突變,遇到了賞識(shí)他主張的銳意變法的新帝,正是龍虎風(fēng)云、君臣際遇的良機(jī),大展宏圖,即在目前。因此,他在值宿禁中的時(shí)候,面對(duì)良宵春色,剪剪輕風(fēng),金爐香燼,月移花影,一派風(fēng)光,激起了思想上難以自制的波瀾,為自己政治上的春色撩撥得不能成眠。
這首絕句和杜甫的五言律詩(shī)《春宿左省》屬于同一題材:“花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何!
這首詩(shī)的前兩句相當(dāng)于杜詩(shī)的前兩聯(lián),都是寫(xiě)景。首句是視覺(jué)加聽(tīng)覺(jué),以動(dòng)襯靜。王安石寫(xiě)的是春天拂曉時(shí)的景象;杜甫則因仿佛聽(tīng)到有人開(kāi)宮門(mén)的鑰匙聲,和百官上朝的馬鈴聲而睡不著,其意義相對(duì)要小些,這是由于兩人的地位懸殊太大造成的。次句以觸覺(jué)寫(xiě)出了香盡漏殘、黎明破曉時(shí)分的夜寒意。第三句敘事夾抒情,詩(shī)人所追求的是杜甫所想要的“君臣已與時(shí)際會(huì)”,這激動(dòng)人心的時(shí)候就要到來(lái),他不只是像杜甫“明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何”那樣睡不著覺(jué)。但詩(shī)人留下問(wèn)題:為什么“眠不得”,春色為何“惱人”,詩(shī)人故意不說(shuō)原因。“惱”字在此處是反義正用,不能作惱恨的“惱”理解,應(yīng)作“撩”解,杜甫詩(shī)“韋曲花無(wú)賴,家家惱煞人”中的“惱”字即是“撩”的意思,絕不是苦惱得不能成眠。最后一句以景結(jié)情:但只見(jiàn)月亮移動(dòng),照出花影,斜映在庭院里的欄干上。詩(shī)貴含蓄,此詩(shī)除第三句外,字字寫(xiě)景,情隱詞外。
這首詩(shī)的內(nèi)在抒情曲折而深沉,外在表向卻是春夜清幽美景,創(chuàng)作手法高明。詩(shī)中處處緊扣著深夜,卻又沒(méi)有一句直接說(shuō)到夜已如何,而只寫(xiě)夜深時(shí)的種種景象。詩(shī)人沒(méi)有正面寫(xiě)對(duì)人的懷念,而是通過(guò)香盡漏殘、月移風(fēng)寒,寫(xiě)出時(shí)光的推移,從而表明詩(shī)人徘徊之久和懷想之深。表面上是這庭院夜色攪亂了詩(shī)人的清夢(mèng),實(shí)際上是由于對(duì)遠(yuǎn)方的人強(qiáng)烈的思憶,使詩(shī)人感到眼前的春色倍加惱人,感情表達(dá)得含蓄、曲折而深沉,有著余而不盡之意。
詩(shī)人所描寫(xiě)的皇宮春曉的迷人景色,和杜甫“九重春色醉仙桃”,賈至“禁城春色曉蒼蒼”,岑參“鶯囀皇州春色闌”的用意是一樣的,用現(xiàn)代的話說(shuō),就是大好的景色象征大好的形勢(shì)。如果沒(méi)有“月傍九霄多”,就不會(huì)有“花影上欄干”,由此可見(jiàn),王安石是參透了杜甫《春宿左省》后才動(dòng)筆的。
所以說(shuō),這一首政治抒情詩(shī)。王安石是借用愛(ài)情詩(shī)曲折地表達(dá)自己的春風(fēng)得意之情。
【古詩(shī)春夜王安石】相關(guān)文章:
春夜王安石的古詩(shī)04-14
王安石《春夜》古詩(shī)鑒賞09-22
《春夜》王安石06-06
王安石春夜譯文及賞析12-21
春夜喜雨古詩(shī)06-26
《春夜喜雨》 古詩(shī)10-08
王安石古詩(shī)11-17
《春夜》王安石原文注釋翻譯賞析04-12
春夜喜雨古詩(shī)原文03-20
古詩(shī)《春夜喜雨》賞析03-09