- 細(xì)雨_李商隱的詩原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李商隱《細(xì)雨》原文賞析
《細(xì)雨》原文:
帷飄白玉堂,簟卷碧牙床。
楚女當(dāng)時(shí)意,蕭蕭發(fā)彩涼。
《細(xì)雨》參考注釋:
①白玉堂,指天宮,相傳中唐詩人李賀臨死時(shí),看見天上使者傳天帝令召喚他上天給新建的白玉樓撰寫記文。
、诒萄来,喻指天空,蔚藍(lán)澄明的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。
③楚女,指《楚辭·九歌·少司命》里描寫的神女,詩中曾寫到她在天池沐浴后曝曬、梳理自己頭發(fā)的神情。
④蕭蕭,清涼的感覺。
《細(xì)雨》賞析:
詩篇一上來打了兩個(gè)比方。這里將細(xì)雨由天上灑落,想象為有如天宮白玉堂前飄拂下垂的帷幕,又象是從天空這張碧牙床上翻卷下來的簟席。帷幕、簟席都是織紋細(xì)密而質(zhì)地輕軟的物件,用它們作比擬,既體現(xiàn)出細(xì)雨的密致形狀,也描畫了細(xì)雨隨風(fēng)飄灑的輕靈姿態(tài)。
接下來,再借用神話傳說材料作進(jìn)一步形容。這里說:想象神女當(dāng)時(shí)的意態(tài),那茂密的長(zhǎng)發(fā)從兩肩披拂而下,熠熠地閃著光澤,蕭蕭地傳送涼意,不就同眼前灑落的細(xì)雨相仿佛嗎?這個(gè)比喻不僅更為生動(dòng)地寫出了細(xì)雨的諸項(xiàng)特征,還特別富于韻致,逗人遐想。整首詩聯(lián)想豐富,意境優(yōu)美,如“帷飄”、“簟卷”的具體形象,“白玉”、“碧牙”、“發(fā)彩”的設(shè)色烘托,“蕭蕭”的清涼氣氛,尤其是神女意態(tài)的虛擬摹想,合成了一幅神奇譎幻、瑰麗多彩的畫面。比較起來,《微雨》偏于寫實(shí)作風(fēng),本詩則更多浪漫情味,從中反映出作者詠物的多樣化筆調(diào)。
詩篇一上來打了兩個(gè)比方。白玉堂,指天宮,相傳中唐詩人李賀臨死時(shí),看見天上使者傳天帝令召喚他上天給新建的白玉樓撰寫記文。碧牙床,喻指天空,蔚藍(lán)澄明的天空好象用碧色象牙雕塑成的臥床。這里將細(xì)雨由天上灑落,想象為有如天宮白玉堂前飄拂下垂的帷幕,又象是從天空這張碧牙床上翻卷下來的簟席。帷幕、簟席都是織紋細(xì)密而質(zhì)地輕軟的物件,用它們作比擬,既體現(xiàn)出細(xì)雨的密致形狀,也描畫了細(xì)雨隨風(fēng)飄灑的輕靈姿態(tài)。接下來,再借用神話傳說材料作進(jìn)一步形容。楚女,指《楚辭?九歌?少司命》里描寫的神女,詩中曾寫到她在天池沐浴后曝曬、梳理自己頭發(fā)的神情。蕭蕭,清涼的感覺。這里說:想象神女當(dāng)時(shí)的意態(tài),那茂密的長(zhǎng)發(fā)從兩肩披拂而下,熠熠地閃著光澤,蕭蕭地傳送涼意,不就同眼前灑落的細(xì)雨相仿佛嗎?這個(gè)比喻不僅更為生動(dòng)地寫出了細(xì)雨的諸項(xiàng)特征,還特別富于韻致,逗人遐想。整首詩聯(lián)想豐富,意境優(yōu)美,如“帷飄”、“簟卷”的具體形象,“白玉”、“碧牙”、“發(fā)彩”的設(shè)色烘托,“蕭蕭”的清涼氣氛,尤其是神女意態(tài)的虛擬摹想,合成了一幅神奇譎幻、瑰麗多彩的畫面。
【李商隱《細(xì)雨》原文賞析】相關(guān)文章:
細(xì)雨_李商隱的詩原文賞析及翻譯05-29
李商隱《細(xì)雨》賞析06-09
《細(xì)雨》李商隱賞析03-18
李商隱《無題》的原文及賞析08-29
李商隱《無題》原文賞析03-21
李商隱的《無題》原文及賞析10-01
李商隱的無題原文賞析08-05
《哭李商隱》的原文賞析02-21
李商隱《嫦娥》原文賞析09-08
李商隱菊花原文及賞析10-12