李商隱《細(xì)雨》賞析
《細(xì)雨》是唐代詩人李商隱創(chuàng)作的一首五言絕句。全詩選取雨季來臨時的一幕落筆,以神奇豐富的的想象摹寫了初秋蒙蒙細(xì)雨迷人的情狀,意境優(yōu)美,尤具韻致。下面,小編為大家分享李商隱《細(xì)雨》賞析,希望對大家有所幫助!
創(chuàng)作背景
這首詩大約作于大和三年(829),當(dāng)時作者獲得了考取進(jìn)士的資格,但因其沒有什么背景,初試失敗,同年,令狐楚為天平軍節(jié)度使(治鄆州,今山東東平縣),贊賞他的文才,請他到幕府里去做巡官,一場細(xì)雨后而作此詩。
原文
細(xì)雨
帷飄白玉堂,
簟卷碧牙床。
楚女當(dāng)時意,
蕭蕭發(fā)彩涼。
注釋:
①白玉堂,指天宮,相傳中唐詩人李賀臨死時,看見天上使者傳天帝令召喚他上天給新建的白玉樓撰寫記文。
、诒萄来,喻指天空,蔚藍(lán)澄明的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。
③楚女,指《楚辭·九歌·少司命》里描寫的神女,詩中曾寫到她在天池沐浴后曝曬、梳理自己頭發(fā)的神情。
、苁捠,清涼的感覺。
譯文
陣陣細(xì)雨好像是白玉堂飄下的帷簾,又像是從碧牙床上翻卷下來的竹席。當(dāng)時的神女沐浴披拂著光彩照人的秀發(fā),就像這是氣氛變得清涼的細(xì)雨。
文學(xué)賞析
這首詩筆法全屬正面鋪陳,不過是發(fā)揮了比喻及想象的功能,寫得靈活而新鮮。
詩篇一上來打了兩個比方蔚藍(lán)清澈的天空好像用碧色象牙雕塑成的臥床。這里將細(xì)雨由天上灑落,想象為好像天宮白玉堂前飄拂下垂的帷幕,又像是從天空這張碧牙床上翻卷下來的簟席。
帷幕、簟席都是織紋細(xì)密而質(zhì)地輕軟的物件,用它們作比擬,既體現(xiàn)出細(xì)雨的密致形狀,也描畫了細(xì)雨隨風(fēng)飄灑的輕盈靈姿。接下來,詩人再借用神話傳說材料作進(jìn)一步形容。楚女,《楚辭·九歌·少司命》里描寫的神女,詩中曾寫到她在天池沐浴后曝曬、梳理自己頭發(fā)的神情。
這里說:想象神女當(dāng)時的情態(tài),那茂密的長發(fā)從兩肩披拂而下,熠熠地閃著光澤,蕭蕭地傳達(dá)涼意,如同作者眼前灑落的細(xì)雨。這個比喻不僅更為生動地寫出了細(xì)雨的諸項(xiàng)特征,還特別富于韻致,引人遐想。
整首詩聯(lián)想豐富,意境優(yōu)美,如“帷飄”、“簟卷”的具體形象,“白玉”、“碧牙”、“發(fā)彩”的設(shè)色烘托,“蕭蕭”的清涼氣氛,尤其是神女情態(tài)的虛擬想象,合成了一幅神奇譎幻、瑰麗多彩的畫面。比較起來,于這首詩主題相似的《微雨》偏于寫實(shí)作風(fēng),而此詩則更多浪漫情味,從中反映出作者詠物的多樣化筆調(diào)。
名家評價
《唐音癸簽》:趙氏《萬首絕句》誤改為“發(fā)影”。著“彩”字方是瑤姬,著“影”字公然一婆矣。
《李義山詩集輯評》:朱彝尊曰:以發(fā)狀而之細(xì)。紀(jì)昀曰:佳在渾成。
《玉溪生詩意》:細(xì)雨如發(fā),因帳飄簞卷而懷當(dāng)時之楚女,意自有托也。
《玉溪生詩說》:對照下筆,小詩之極有致者。
《選玉溪生詩補(bǔ)說》:此悲秋之意也……詩意甚曲。
作者介紹
李商隱(約813年~約858年),字義山,號玉谿生,懷州河內(nèi)(今河南省沁陽市)人。晚唐著名詩人,和杜牧合稱“小李杜”。
開成二年(837年),進(jìn)士及第,起家秘書省校書郎,遷弘農(nóng)縣尉,成為涇原節(jié)度使王茂元(岳父)幕僚。卷入“牛李黨爭”的政治旋渦,備受排擠,一生困頓不得志。大中末年,病逝于鄭州。
李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數(shù)不多的刻意追求詩美的詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值頗高。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌(以《錦瑟》為代表)過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。
【李商隱《細(xì)雨》賞析】相關(guān)文章:
《細(xì)雨》李商隱賞析03-18
李商隱《無題颯颯東風(fēng)細(xì)雨來》賞析09-21
《嫦娥》李商隱賞析11-06
李商隱《柳》賞析06-21
李商隱的《無題》賞析02-24
李商隱《柳》的賞析06-12
李商隱無題翻譯及賞析10-24
《哭李商隱》的原文賞析02-21
李商隱《春日寄懷》賞析02-25
李商隱的無題原文賞析08-05