- 相關(guān)推薦
劉禹錫《江令宅南朝詞臣北朝客》詩(shī)詞原文及賞析
《江令宅·南朝詞臣北朝客》作者為唐朝詩(shī)人、劉禹錫。其古詩(shī)全文如下:
南朝詞臣北朝客,歸來(lái)唯見(jiàn)秦淮碧。
池臺(tái)竹樹(shù)三畝馀,至今人道江家宅。
【賞析】
“江令”指陳代的亡國(guó)宰相江總。江總字總持,出身高門(mén),早年即以文學(xué)才華被梁武帝賞識(shí),在陳朝更官至尚書(shū)令,卻不理政務(wù),每日與陳后主游宴后宮,制作宮體艷詩(shī),荒嬉無(wú)度。陳亡后,江總一度入隋為官,后來(lái)放歸江南,“南朝詞臣北朝客”就是對(duì)他這段人生經(jīng)歷的概括。此詩(shī)是借憑吊江令宅,指出“狎客詞臣惑主誤國(guó)”這一導(dǎo)致南朝滅亡的原因,卻先站在江總的角度,寫(xiě)他從北朝歸來(lái)時(shí)所見(jiàn)凄涼景象:秦淮河再也不見(jiàn)昔日笙歌繚繞、燈影凌亂的繁華,只有碧青的河水靜靜流淌。江總是親眼見(jiàn)證了故國(guó)興亡的人,興亡之事又與他的所作所為有著直接的關(guān)系。當(dāng)劉禹錫來(lái)到江總黯然度過(guò)余生的地方,池臺(tái)依舊,竹樹(shù)森森,他又成了見(jiàn)證歷史興亡的又一位詩(shī)人。詩(shī)中秦淮碧水與池臺(tái)竹樹(shù)這兩種穿越歷史、延續(xù)至今的景物,形象生動(dòng)地表現(xiàn)了江總當(dāng)日的凄涼與詩(shī)人今日的惆悵。
【劉禹錫《江令宅南朝詞臣北朝客》詩(shī)詞原文及賞析】相關(guān)文章:
劉禹錫竹枝詞原文及賞析10-24
劉禹錫的春詞原文翻譯及賞析06-21
劉禹錫《竹枝詞》原文翻譯及賞析07-17
秋詞_劉禹錫的詩(shī)原文賞析及翻譯09-17
劉禹錫《秋詞》原文、注釋、翻譯及賞析06-09
劉禹錫的詩(shī)詞賞析09-23
劉禹錫《竹枝詞》原文翻譯及賞析06-20
秋詞原文翻譯以及賞析劉禹錫09-07
賈客詞劉禹錫翻譯07-14
春詞劉禹錫的詩(shī)詞及譯文和賞析03-26