- 相關(guān)推薦
杜牧《遣懷》詩作賞析
《遣懷》
作者:杜牧
落魄江湖載酒行,楚腰纖細(xì)掌中輕。
十年一覺揚(yáng)州夢,贏得青樓薄幸名。
【原文注釋】:
。薄⒙淦牵浩。
。病⒊撼`王好細(xì)腰的典故。這里均指揚(yáng)州妓nv。
3、青樓:指妓nv居處。
【翻譯譯文】:
飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。
放浪形骸沉溺美色,欣賞細(xì)腰輕盈。
十年揚(yáng)州不堪回首,竟是一場春夢;
留連青樓,只落得個(gè)薄情郎的聲名。
【賞析鑒賞】:
這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩。首句追敘揚(yáng)州生活:寄人籬下。
二句寫放浪形骸,沉湎于酒色。以楚王好細(xì)腰和趙飛燕體輕能為掌上舞,兩個(gè)典故,形容揚(yáng)州妓nv之多之美和作者沉淪之深。
三句寫留連美色太久,十年冶游,于今方才省悟。四句寫覺醒后的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄幸之名。自嘲自責(zé),抑郁詼諧。
《全唐詩話》說,吳武陵看了杜牧這首詩,即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,杜牧于是登第。
【杜牧《遣懷》詩作賞析】相關(guān)文章:
杜牧遣懷賞析06-09
杜牧《遣懷》閱讀答案及賞析08-04
杜牧 《遣懷》09-05
《遣懷》杜牧10-28
遣懷 杜牧09-26
杜牧《遣懷》閱讀答案09-09
唐詩之杜牧:遣懷09-13
《遣懷》古詩賞析08-07
杜牧《清明》賞析11-04
杜牧唐詩賞析10-06