毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《春思》譯文及賞析

時間:2022-09-24 14:28:17 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《春思》譯文及賞析

  《春思》

  作者:皇甫冉

  鶯啼燕語報新年,馬邑龍堆路幾千。

  家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天。

  機中錦字論長恨,樓上花枝笑獨眠。

  為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然。

  【注解】:

 。、馬邑:今山西朔縣,漢時曾與匈奴爭奪此城。

 。、層城:因京城分內外兩層,故稱。

 。场⒃罚哼@里指行宮。

 。、機中句,竇滔為苻堅秦州刺史,后謫龍沙,其妻蘇蕙能文,頗思滔,乃織錦為回文旋圖詩寄之。共八百四十字,縱橫反覆,皆成文意。

 。怠閱杻删洌汉鬂h竇憲為車騎將軍,大破匈奴,遂登燕然山,命班固作銘,刻石而還。元戎:猶主將。返旆:猶班師。勒:刻。燕然:燕然山,即今蒙古人民共和國杭愛山。

  【韻譯】:

  鶯歌燕語預報了臨近新年,

  馬邑龍堆是幾千里的疆邊。

  家住京城比鄰著漢室宮苑,

  心隨明月飛到邊陲的胡天。

  織錦回文訴說思念的長恨,

  樓上花枝取笑我依然獨眠。

  請問你主帥車騎將軍竇憲,

  何時班師回朝刻石燕然山。

  【評析】:

  這首詩是借閨婦抒寫春怨,期望早日了結戰(zhàn)事,征夫能功成名遂。詩的首聯(lián)點明題意,首句點春,次句點路遙相思。頷聯(lián)寫少婦和征人所在之地,一在漢,一在胡,相隔千里。頸聯(lián)寫離恨,寫春情。末聯(lián)故作問語,問征夫何時功成返鄉(xiāng)。全詩流露非戰(zhàn)情緒,也是借漢詠唐,諷刺窮兵黷武。

【《春思》譯文及賞析】相關文章:

春思原文譯文06-12

《玉樓春·春思》譯文及注釋07-20

《春山夜月》譯文賞析05-29

杜甫《春望》譯文及賞析04-04

王安石春夜譯文及賞析12-21

春思原文及賞析07-27

春思原文譯文3篇06-12

熟讀精思原文及譯文賞析12-09

春山夜月原文,譯文及賞析04-18

《春詞》原文、譯文、注釋及賞析08-05