毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《終不知車》原文及翻譯鑒賞

時(shí)間:2025-01-16 16:59:52 賽賽 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《終不知車》原文及翻譯鑒賞

  終不知車是指為了向別人炫耀,把破車運(yùn)回家鄉(xiāng)當(dāng)做好車炫耀,害的鄉(xiāng)人模仿破車;面對質(zhì)疑,固執(zhí)的認(rèn)為自己的破車是好車。以下是小編整理的《終不知車》原文及翻譯鑒賞,歡迎閱讀。

  終不知車

  越⑴無車,有游者得車于⑵晉楚之郊⑶,輻⑷朽而輪敗⑸,輥折⑹而轅毀,無所可用。然以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸⑺人。觀者聞其夸而信之,以為⑻車固⑼若是,效⑽而為之者相屬⑾。他日,晉楚之人見而笑其拙,越人以為紿⑿己,不顧⒀。及⒁寇兵侵其境,越率⒂敝⒃車御之。車壞⒄,大敗,終不知其車也。學(xué)者之患亦然。

  閱讀訓(xùn)練

  1、解釋下列句子加粗詞語的意義。

 、佥而輪敗。

 、谝詾檐若是固:

 、而為之者相屬效:

 、茉饺艘詾榻H己,不顧:

  2、翻譯下列句子。

 、僦圯d以歸而夸諸人

 、诩翱鼙制渚

  3、讀了這則故事后,你從越人身上吸取了哪些教訓(xùn)?

  參考答案

  1、①壞、毀壞;②本來;③模仿、仿效;④理睬。

  2、①用船運(yùn)回家并向別人夸耀。②等到敵人侵入他們的國境。

  3、①不要不懂裝懂,胡亂吹噓①不要輕信,不能盲目模仿③不能憑主觀判斷事物,應(yīng)認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì) ④不要自以為是⑤要聽從勸告,接受正確的建議。

  翻譯

  越國沒有車,有個(gè)游玩的越人在晉國與楚國的野外得到一輛車,車的軸條腐朽了并且車輪壞了,車的輥軸折斷了并且車轅破壞了,沒有可以使用的地方了。不過越人的家鄉(xiāng)沒有車,于是用船載回家并向眾人炫耀。觀賞的人都夸耀他而且都相信了那個(gè)越人的話,以為車本來就是這樣的,模仿的人很多很多。一段時(shí)間后,晉國和楚國的人來到越國看到了他們的車都笑他們笨拙,越人以為他們在欺騙自己,就沒有理會(huì)。等到敵兵進(jìn)攻他們的國家時(shí),越兵率領(lǐng)破車去抵御敵人。結(jié)果車子壞了,大敗給敵軍,但最終還是不知道什么是車。

  注釋

 、)越:越國 以:因?yàn)?/p>

 、朴冢涸

 、侵,之:的

 、容梉fú]:輻條。車輪中連接車轂與輪輞的一條直棍.下文的“輥”[gun]、“轅”[yuán]均是古代大車上的部件,其中“輥”是轅端與橫木相接的部位,“轅”是車前駕牲畜的兩根直木

  ⑸。浩茐

 、瘦仯篬gǔn]古代大車車轅和橫木銜接的活銷

 、酥T:兼詞,之于.

 、桃詾椋赫J(rèn)為

 、凸蹋罕緛

 、涡В耗7,效法

 、舷鄬伲骸獋(gè)接著一個(gè)

  ⑿紿[dài]:欺騙

 、杨櫍豪聿

  ⒁及:直到

 、勇剩簬ьI(lǐng)

 、员郑簤,破舊

 、諌模簹

  啟示

  為了向別人炫耀,把破車運(yùn)回家鄉(xiāng)當(dāng)做好車炫耀,害的鄉(xiāng)人模仿破車;面對質(zhì)疑,固執(zhí)的認(rèn)為自己的破車是好車。這最終造成了越人的戰(zhàn)敗。從中我們可以得到很多啟示。

  1.不懂的就要去問,不要不懂裝懂,要實(shí)事求是;

  2.不要盲目模仿,要懂得自己去判斷事物;

  3.不能一意孤行、恪守己見、自以為是,要認(rèn)真判斷他人的勸告,接受正確的建議,也不能盲目聽從,在某些時(shí)候要以實(shí)際情況來選擇,不呆板,循規(guī)蹈矩;

  4.不能憑主觀判斷事物,應(yīng)認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì)。

  鑒賞

  故事開篇即設(shè)置了一個(gè)奇特而富有象征意義的場景:越地本無車,一位游者卻在晉楚之郊意外獲得了一輛破舊的車輛。這輛車“輻朽而輪敗,輥折而轅毀”,幾乎沒有任何實(shí)用價(jià)值。然而,由于越地從未有過車,這輛破舊的車便成為了稀有之物,被舟載而歸,并成為了游者夸耀的資本。這里,“無車”與“得車”的對比,凸顯了越人對新奇事物的盲目崇拜和缺乏判斷力。

  接下來,故事進(jìn)一步展開,描述了越人因游者的夸耀而信以為真,甚至紛紛效仿,制作起了同樣破舊的車輛。這種行為不僅浪費(fèi)了資源,更忽視了車輛的實(shí)際用途和性能,體現(xiàn)了盲目模仿的愚蠢和短視。當(dāng)晉楚之人看到這些拙劣的仿制品時(shí),不禁啞然失笑,而越人卻誤以為他們是在欺騙自己,拒絕接受真相。這種自欺欺人的行為,進(jìn)一步加深了越人的錯(cuò)誤認(rèn)知和盲目自信。

  最終,當(dāng)外敵入侵時(shí),越人竟然用這些破舊的車輛來抵御敵人,結(jié)果可想而知——車毀人亡,大敗而歸。這一結(jié)局不僅是對越人盲目模仿行為的懲罰,更是對學(xué)習(xí)者盲目跟從、不求甚解的深刻批判。它告訴我們,學(xué)習(xí)應(yīng)該基于理性思考和實(shí)踐驗(yàn)證,而不是盲目跟風(fēng)或輕信他人之言。

  從更廣泛的角度來看,這篇短文不僅是對越人盲目模仿行為的諷刺,更是對人類社會(huì)普遍存在的盲目崇拜、跟風(fēng)現(xiàn)象的一種警示。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們也不乏見到類似的現(xiàn)象:一些人為了追求新奇或時(shí)尚,盲目模仿他人的行為或生活方式,卻忽視了自身的實(shí)際情況和需求。這種行為不僅可能導(dǎo)致資源的浪費(fèi)和個(gè)人的失敗,更可能對整個(gè)社會(huì)造成不良影響。

  因此,我們應(yīng)該時(shí)刻保持清醒的頭腦和理性的思維,不被表面的現(xiàn)象所迷惑,不盲目跟從他人的步伐。只有這樣,我們才能在復(fù)雜多變的世界中保持自己的獨(dú)立思考和判斷能力,走出一條適合自己的成功之路。

【《終不知車》原文及翻譯鑒賞】相關(guān)文章:

《終不知車》閱讀答案09-03

終不知車閱讀答案08-07

終不知車閱讀答案07-04

《勸學(xué)》翻譯及原文鑒賞10-26

水調(diào)歌頭原文翻譯及鑒賞10-04

《別離》原文、翻譯及鑒賞08-01

《浣溪沙》原文翻譯及鑒賞09-22

終南別業(yè)原文及詩歌鑒賞09-18

終南別業(yè)原文、翻譯06-02

《終風(fēng)》原文翻譯及賞析05-22