毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《愚人食鹽》文言文翻譯及答案

時(shí)間:2022-09-16 09:40:37 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《愚人食鹽》文言文翻譯及答案

  文言文在語(yǔ)文考試中有重要地位,接下來(lái)小編為你帶來(lái)《愚人食鹽》文言文翻譯,希望對(duì)你有幫助。

《愚人食鹽》文言文翻譯及答案

  《愚人食鹽》文言文翻譯及答案

  版本一

  昔有愚人,適友人家,與主人共食。嫌淡而無(wú)味。主人既聞,乃益鹽。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,緣有鹽故!北∧褐良,母已具食。曰:“有鹽乎?有鹽乎?”母出鹽而怪之,但見(jiàn)兒惟食鹽不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在鹽中!庇奕耸雏}不已,味敗,反為其患。天下之事皆然過(guò)則非惟無(wú)益反害之。

 。ㄟx自《百喻經(jīng)》

  19.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。(2分)

  ⑴昔有愚人,適友人家( ▲ )

 、票∧褐良遥敢丫呤 ( ▲ )

  20.給下面的句子斷句,停頓處用“/”劃開(kāi)。(限斷兩處)(2分)

  天 下 之 事 皆 然 過(guò) 則 非 惟 無(wú) 益 反 害 之

  21.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子的意思。(2分)

  愚人食鹽不已,味敗,反為其患。

  22.這則短文給你怎樣的啟示?用自己的話簡(jiǎn)要概括。(2分)

  參考答案:

  19. ⑴到 ⑵靠近 (2分,每空1分)

  20.天下之事皆然/過(guò)則非惟無(wú)益/反害之(2分,斷對(duì)一處給1分)

  21.愚人吃鹽不停,吃得以后口味敗壞,(美味的鹽)反而變成他的禍害。(2分,意思符合即可)

  22.這個(gè)故事告訴人們,干任何事情都要有一個(gè)限度,恰到好處時(shí)美妙無(wú)比,一旦過(guò)頭就會(huì)走向反面,真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。(2分,意思符合即可)

  譯文:

  從前,有一個(gè)愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請(qǐng)他吃飯?墒撬麌L了幾樣主人燒的菜肴以后,愚蠢的人都覺(jué)得味道太淡。主人聽(tīng)了之后,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了后,感覺(jué)這菜肴十分美味。于是他對(duì)自己說(shuō):“之所以菜的味道好,是因?yàn)橛辛他}。有很少就很美味了,更何況多呢?”愚人吃鹽不停,吃得以后口味敗壞,反而變成他的禍害。

  道理啟示:

  1. 任何事情都要有個(gè)“度”,過(guò)與不及都不合度,食鹽的愚人之所以愚,就在于不懂得合度的道理。

  2. 做任何事情都要有限度,恰到好處是美妙無(wú)比,一旦過(guò)頭就會(huì)走向反面,哪怕是好事也會(huì)弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤!

  版本二

  昔①有愚人,至于他家。主人與食②,嫌淡無(wú)味。主人聞已③,更④為益⑤鹽。既⑥得鹽美,便自念言:“所以⑦美者,緣有鹽故⑧。少有尚爾,況復(fù)⑨多也?”愚人無(wú)智⑩,便空⑴食鹽。鹽已口爽⑵,返⑶為其患⑷。

  注釋

  選自《百喻經(jīng)》。《百喻經(jīng)》,全稱(chēng)《百句譬喻經(jīng)》,是古天竺高僧伽斯那撰,南朝蕭齊天竺三藏法師求那毗地譯。《百喻經(jīng)》稱(chēng)“百喻”,就是指有一百篇譬喻故事,但原經(jīng)真正的譬喻故事只有九十八篇;之所以稱(chēng)之為“百”,有兩種說(shuō)法,一就整數(shù)而言,二是加上卷首引言和卷尾侮頌共為百則!栋儆鹘(jīng)》全文兩萬(wàn)余字,結(jié)構(gòu)形式單一,每篇都采用兩步式,第一步是講故事,是引子,第二步是比喻,闡述一個(gè)佛學(xué)義理。它從梵文譯成漢文,距今已經(jīng)有一千五百多年的歷史。此經(jīng)一經(jīng)流傳,就受到閱讀者的歡迎。

 、傥簦簭那啊

 、谑常菏澄。

 、勐勔眩郝(tīng)罷。

 、芨涸俅。

 、菀妫涸黾。

  ⑥既:已經(jīng)。

 、咚裕菏裁吹脑。

  ⑧故:緣故。

 、釓(fù):再。

 、庵牵褐腔邸

 、趴眨嚎湛。

 、瓶谒嚎谖稊。爽:差、敗壞。

 、欠担和胺础,反而。

 、然迹旱溁。

  譯文

  從前有個(gè)愚蠢的人,到朋友家。主人給他食物,食物嫌淡而無(wú)味。主人知道之后,于是添加鹽。加了鹽,食物就味美,于是(他)自言自語(yǔ)說(shuō):“之所以味道鮮美,是有了鹽的緣故。很少就如此,何況又多了?”這個(gè)愚蠢的人沒(méi)有智慧,就只吃鹽。味覺(jué)敗壞,反而成為他的禍患。

  意義(通用)

  比喻貪吃好玩,與斷食偏食都不適中。過(guò)分的享樂(lè)與吃苦主義都有偏。世間萬(wàn)事必須適中,過(guò)與不及都可能壞事。又比喻有些人做事不負(fù)責(zé)任,可能一生一世都一事無(wú)成,過(guò)分的熱衷名利,也會(huì)造成爭(zhēng)奪計(jì)較而造惡業(yè),或勞碌一生,與煩惱糾纏不休,乃至生生世世都輪回不息。

  世間萬(wàn)事做得適中,即成功立業(yè)。物用之得適即物物皆良,人用之得適即人盡其才。時(shí)、地、人、都恰到好處,即事事皆通,否則事事都障礙。世間事事物物皆須靠我

  禪宗的祖師,往往一言半句即開(kāi)啟人的智慧—開(kāi)悟。有人一生埋在禪堂里,埋在經(jīng)典里參研,都不能開(kāi)悟何故?機(jī)緣也、善根也、智慧也、對(duì)機(jī)對(duì)法,遇緣即應(yīng)。否則多費(fèi)工夫也沒(méi)有受用,所以佛法一點(diǎn)點(diǎn)都很能受用,無(wú)善根無(wú)緣分的人再多亦沒(méi)有用。

  有些不法的人說(shuō):‘德行一斤值多少錢(qián)?’他們視道德良善一文不值!可是對(duì)于修行的人來(lái)說(shuō),德行乃是無(wú)上的至寶。一樣一種東西,有的人如寶貝一樣,有的人視如糞土,這就得看人的用途了。就好像有某些信仰佛教的人說(shuō):我沒(méi)有空念佛,也沒(méi)有空用功修行,待兒女長(zhǎng)大以后,才來(lái)好好用功。

  我們一天二十四小時(shí),真的一點(diǎn)空都沒(méi)有嗎?我想不是的,都是名和利填藏滿了腦子里,那里有空呢?有信心的人把佛法當(dāng)做至寶,沒(méi)有信心的人把佛法當(dāng)做閑時(shí)的消遣品!能不能受用佛法就是在這里。能受用的人,就是一點(diǎn)一滴也當(dāng)作寶貝,而受持奉行。不能受用的人,就是聽(tīng)得再多,也是置若罔聞,本則故事意義就在這里。

【《愚人食鹽》文言文翻譯及答案】相關(guān)文章:

愚人食鹽的文言文翻譯03-30

《愚人食鹽》閱讀答案及原文翻譯06-24

《愚人食鹽》文言文原文注釋翻譯03-14

《愚人食鹽》的原文及翻譯06-15

《愚人食鹽》原文、翻譯及賞析01-03

愚人食鹽原文翻譯及賞析11-13

愚人食鹽原文翻譯及賞析03-16

《愚人食鹽》原文、翻譯及賞析3篇01-03

愚人食鹽原文翻譯及賞析3篇11-13