- 蘇軾《題西林壁》古詩賞析及注釋翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘇軾古詩《題西林壁》賞析
詩人蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩詞!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。接下來小編為你帶來詩人蘇軾古詩詞《題西林壁》賞析,希望對你有幫助。
《題西林壁》
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
。1)題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。
(2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):從側(cè)面看。
(3)各不同:不相同。
(4)識:認(rèn)識;清楚。(注:這里不是看清楚,沒有看的意思,只有清楚的意思。)
。5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
(6)緣:同“原”,因?yàn)椋灰驗(yàn)椤?/p>
。7)此山:這座山,指廬山。
譯文
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。人們之所以認(rèn)不清廬山本來的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中啊!
由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山游記。
《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩詞有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識為人處事的一個(gè)哲理——因?yàn)槿藗兯幍牡匚徊煌磫栴}的出發(fā)點(diǎn)不同,對客觀事物的認(rèn)識難免有一定的片面性;要認(rèn)識事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。
這是一首哲理詩詞,但是詩人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。
詩人蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩詞!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
【蘇軾古詩《題西林壁》賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《題西林壁》古詩賞析及注釋翻譯11-12
題西林壁蘇軾古詩鑒賞10-21
蘇軾題西林壁原文及賞析07-20
蘇軾 《題西林壁》譯文及賞析08-04
蘇軾《題西林壁》原文賞析02-26
蘇軾題西林壁譯文及賞析09-03
《題西林壁》 蘇軾10-12
蘇軾《題西林壁》10-06
蘇軾題西林壁07-16
題西林壁古詩賞析及詩意03-25