- 相關(guān)推薦
中國(guó)唐詩(shī)鑒賞《秋登蘭山寄張五》
在平平淡淡的日常中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編收集整理的中國(guó)唐詩(shī)鑒賞《秋登蘭山寄張五》,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
原文
《秋登蘭山寄張五》
唐代:孟浩然
北山白云里,隱者自怡悅。
相望試登高,心隨雁飛滅。(試一作始)
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時(shí)見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔洲如月。
何當(dāng)載酒來(lái),共醉重陽(yáng)節(jié)。
譯文
面對(duì)北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。
我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠(yuǎn)去高飛。
憂愁每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時(shí)時(shí)望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。
遠(yuǎn)看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什么時(shí)候你能載酒到這里來(lái),重陽(yáng)佳節(jié)咱們開懷暢飲共醉。
注釋
蘭山:一作“萬(wàn)山”。萬(wàn)山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽(yáng)西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對(duì),張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。
“北山”二句:晉陶弘景《詔問山中何所有賦詩(shī)以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君!边@兩句由此變化而來(lái)。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。
相望:互相遙望。試:一作“始”。
“心隨”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
薄暮:傍晚,太陽(yáng)快落山的時(shí)候!冻o·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴(yán)不奉,帝何求?”
清秋:明凈爽朗的秋天。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩(shī):“獨(dú)有清秋日,能使高興盡。”一作“清境”。
歸村人:一作“村人歸”。
沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。渡頭:猶渡口。過河的地方。
“天邊”二句:隋薛道衡《敬酬楊仆射山齋獨(dú)坐》中有:“遙原樹若薺,遠(yuǎn)水舟如葉!边@兩句似是據(jù)此變化而成。薺:薺菜。洲:又作“舟”。
何當(dāng):商量之辭,相當(dāng)于”何妨“或”何如“。
重陽(yáng)節(jié):古以九為陽(yáng)數(shù)之極。九月九日故稱“重九”或“重陽(yáng)”。魏晉后,習(xí)俗于此日登高游宴。
賞析
這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,懷念舊友的詩(shī)。全詩(shī)情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體!扒轱h逸而真摯,景情淡而優(yōu)美!痹(shī)人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,希望摯友到來(lái)一起共度佳節(jié)!俺钜虮∧浩,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細(xì)細(xì)品嘗,夠人玩味。
開頭二句從晉代陶弘景《答詔問山中何所有》詩(shī)脫化而來(lái),點(diǎn)明”自怡悅“,為登高望遠(yuǎn)的緣由之一。
三四兩句起,進(jìn)入題意!跋嗤北砻髁藢(duì)張五的思念。由思念而登山遠(yuǎn)望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時(shí)分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時(shí)見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月”,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動(dòng)一日,三三兩兩逐漸歸來(lái)。他們有的行走于沙灘,有的坐歇于渡頭。顯示出人們的行動(dòng)從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠(yuǎn)處望去,一直看到“天邊”,那天邊的樹看去細(xì)如薺菜,而那白色的沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。
這四句詩(shī)是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻畫人物的動(dòng)作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語(yǔ)言,如實(shí)地寫來(lái),是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農(nóng)村的靜謐氣氛,又能表現(xiàn)出自然界的優(yōu)美景象。正如皮日休所謂:“遇景入詠,不拘奇抉異。……涵涵然有云霄之興,若公輸氏當(dāng)巧而不巧者也!鄙虻聺撛u(píng)孟詩(shī)為“語(yǔ)淡而味終不薄”,實(shí)為孟詩(shī)的重要特征之一。這四句詩(shī)創(chuàng)造出一個(gè)高遠(yuǎn)清幽的境界,同“松月生夜涼,風(fēng)泉滿清聽”“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”“野曠天低樹,江清月近人”等詩(shī)的意境,是頗為近似的。這也代表了孟詩(shī)風(fēng)格的一個(gè)重要方面。
“何當(dāng)載酒來(lái),共醉重陽(yáng)節(jié)”,照應(yīng)開端數(shù)句。既明點(diǎn)出“秋”字,更表明了對(duì)張五的思念,從而顯示出友情的真摯。
創(chuàng)作背景
關(guān)于此詩(shī)題中的“張五”指誰(shuí),歷來(lái)有爭(zhēng)議。一說指張諲。張諲曾隱居于襄陽(yáng)東南三十里的鹿門山。孟浩然園廬在峴山附近,北對(duì)萬(wàn)山(一說蘭山),因登臨以望張五,并寫此詩(shī)寄意。
作者簡(jiǎn)介
孟浩然(689~740),唐代詩(shī)人。本名浩,字浩然。襄州襄陽(yáng)人,世稱孟襄陽(yáng)。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩(shī)與王維并稱“王孟”。其詩(shī)清淡,長(zhǎng)于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩(shī)二卷。
【中國(guó)唐詩(shī)鑒賞《秋登蘭山寄張五》】相關(guān)文章:
唐詩(shī)《秋登蘭山寄張五》賞析06-27
孟浩然《秋登蘭山寄張五》全文及鑒賞07-27
孟浩然《秋登蘭山寄張五》釋讀08-09
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-26
唐詩(shī)三百首之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析11-15
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析【優(yōu)選】02-27
秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然10-09