- 帶月的唐詩 推薦度:
- 帶有月字的唐詩 推薦度:
- 立冬的唐詩宋詞 推薦度:
- 《唐詩之美》讀后感 推薦度:
- 十月下雪的詩句 推薦度:
- 相關(guān)推薦
唐詩月下獨(dú)酌
《月下獨(dú)酌》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一組詩。主要寫的是什么內(nèi)容呢?
《月下獨(dú)酌》
作者:李白
其一[1]
花間一壺酒,獨(dú)酌⑴無相親⑵。
舉杯邀明月,對(duì)影成三人⑶。
月既⑷不解飲,影徒⑸隨我身。
暫伴月將⑹影,行樂須及春⑺。
我歌月徘徊⑻,我舞影零亂⑼。
醒時(shí)同交歡⑽,醉后各分散。
永結(jié)無情游⑾,相期⑿邈⒀云漢⒁。
其二
天若不愛酒,酒星不在天。
地若不愛酒,地應(yīng)無酒泉。
天地既愛酒,愛酒不愧天。
已聞清比圣,復(fù)道濁如賢。
賢圣既已飲,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿為醒者傳。
其三
三月咸陽城,千花晝?nèi)珏\。
誰能春獨(dú)愁,對(duì)此徑須飲。
窮通與修短,造化夙所稟。
一樽齊死生,萬事固難審。
醉后失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此樂最為甚。
其四
窮愁千萬端,美酒三百杯。
愁多酒雖少,酒傾愁不來。
所以知酒圣,酒酣心自開。
辭粟臥首陽,屢空饑顏回。
當(dāng)代不樂飲,虛名安用哉。
蟹螯即金液,糟丘是蓬萊。
且須飲美酒,乘月醉高臺(tái)。
【注解】:
、抛茫猴嬀。 獨(dú)酌:一個(gè)人飲酒。
⑵無相親:沒有親近的人
、“舉杯”兩句:這兩句說,我舉起酒杯招引明月共飲,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一說月下人影、酒中人影和我為三人。成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。
⑷既:且。 不解飲:不會(huì)喝酒
、赏剑和饺唬装椎。徒:空。
⑹將:和
、思按海撼弥汗饷髅闹畷r(shí)。
、淘屡腔玻好髟码S我來回移動(dòng)。
⑼影零亂:因起舞而身影紛亂。
、谓粴g:一起歡樂。
⑾無情游:忘卻世情的交游。
⑿相期:相約會(huì)。
、彦悖哼h(yuǎn)
、以茲h:銀河
【韻譯】:
準(zhǔn)備一壺美酒,擺在花叢之間,自斟自酌無親無友,孤獨(dú)一人。
我舉起酒杯邀請(qǐng)媚人的明月,低頭窺見身影,共飲已有三人。
月兒,你那里曉得暢飲的樂趣?影兒,你徒然隨偎我這個(gè)孤身!
暫且伴隨玉兔,這無情瘦影吧,我應(yīng)及時(shí)行樂,趁著春宵良辰。
月聽我唱歌,在九天徘徊不進(jìn),影伴我舞步,在地上蹦跳翻滾。
清醒之時(shí),咱們盡管作樂尋歡,醉了之后,免不了要各自離散。
月呀,愿和您永結(jié)為忘情之友,相約在高遠(yuǎn)的銀河岸邊,再見!
【評(píng)析】:
《月下獨(dú)酌》是李白最富有浪漫色彩的詩之一。詩篇描寫詩人在月下獨(dú)自一人飲酒的情景。月下獨(dú)酌,本是寂寞的,但詩人卻運(yùn)用豐富的想像,把杯中之影、月下之影和自己的身影湊合成了所謂的“三人”。又從“花”字想到“春”字,從“酌”到“歌”、“舞”,把寂寞的環(huán)境渲染得十分熱鬧,不僅筆墨傳神,更重要的是表達(dá)了詩人善自排遣寂寞的曠達(dá)不羈的個(gè)性和情感。
詩人與明月之間親密歡愉,更加反襯出詩人在人世間的孤獨(dú)寂寞情懷,從側(cè)面表現(xiàn)了詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的憤懣和厭惡,也體現(xiàn)了詩人遺世獨(dú)立的高潔人格。 從表面上看,詩人好像真能自得其樂,可是背面卻充滿著無限的凄涼。詩人孤獨(dú)到了邀月和影,可是還不止于此,甚至連今后的歲月,也不可能找到同飲之人了。所以,只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游,并且約好在天上仙境再見。
李白的五言古詩創(chuàng)作的題材非常廣泛,風(fēng)格也是多姿多彩的.,前面我們介紹了兩首他學(xué)習(xí)樂府民歌寫的《長相思》和《長干行》,而這首《月下獨(dú)酌》則完全是李白飄逸風(fēng)神和浪漫詩風(fēng)以及個(gè)人精神世界的充分展示。全詩一共十四句,前八句平聲韻,后六句仄聲韻。就五言古詩這一體裁來說,《月下獨(dú)酌》的篇幅并不算長,但其中卻飽含了一顆孤獨(dú)、寂寞心靈的追求與向往。這首詩通篇的出場(chǎng)人物只有李白自己一個(gè)人,卻通過獨(dú)白的方式,在心靈的深處掀起了一層又一層的感情波瀾,既跌宕起伏又率性天然,歷來被認(rèn)為是李白詩歌的激情代表之作。
酒與月,是李白一生須臾不曾離開的最忠實(shí)的伴侶,無論他走到哪里,身處何方,總會(huì)留下有關(guān)美酒與明月的興會(huì)淋漓之作。如“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光”(《客中作》);如“且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊”(《陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至游洞庭五首》);如“青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之”、“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長照金樽里”(《把酒問月》);如“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月”(《將進(jìn)酒》)。通過這些膾炙人口的詩句,李白營造出一種獨(dú)特的既不乏浪漫又帶有些許悲涼的境界,而把這種酒月情結(jié)發(fā)揮到極致的,就是這首《月下獨(dú)酌》了。
在詩的一開始,我們的詩人是處在花間月下、一個(gè)非常宜人的環(huán)境之中,"花間一壺酒",花叢之中,一壺美酒,開懷暢飲,一醉方休。可是出乎意料的是,這花叢,這美酒,卻反而使得李白心情不暢,原因何在?是因?yàn)?quot;獨(dú)酌無相親"!李白有一句名言,可以作為此詩的注腳,"兩人對(duì)酌山花開,一杯一杯復(fù)一杯"(《山中與幽人對(duì)酌》)。有了志同道合的"幽人"相伴,方可在花間同赴醉鄉(xiāng),盡情分享飲酒的無窮樂趣?墒茄巯聟s無人作伴,要獨(dú)自一人喝了。但他靈機(jī)一動(dòng),又為自己創(chuàng)造出一個(gè)全新的境界:"舉杯邀明月,對(duì)影成三人"!從落落寡合的"無相親"到談笑風(fēng)生的"成三人",李白是在一舉手、一投足間完成的,你看他,一舉杯,明月成伴,一低頭,身影相陪。何其瀟灑,何其自在,活脫脫一付天下難尋的"謫仙"面目,豈是他人可以效法、摹仿得來的?天上的月亮是李白在精神世界中永遠(yuǎn)的知己,也是李白詩歌中頻繁光顧的?汀K(jīng)回憶自己兒時(shí)對(duì)月亮的最初認(rèn)識(shí):"小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤"(《古朗月行》);出門在外,月光勾起他游子的鄉(xiāng)情:"床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)"(《靜夜思》);秋月里,他曾傾述過不盡的相思:"卻下水晶簾,玲瓏望秋月"(《玉階怨》);月光下,他能和古人結(jié)為知己:"月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀"(《金陵城西樓月下吟》)。所以在讀到"舉杯邀明月,對(duì)影成三人"時(shí),我們一點(diǎn)也不會(huì)驚訝與不解,反而認(rèn)定這才是真正的李白,是那個(gè)生活在自己的精神世界里的純粹的、浪漫的、不食人間煙火的"詩仙"李白!只有他才做得出這樣匪夷所思的舉動(dòng),也只有他才寫得出如此飄逸風(fēng)神的詩行。
【本詩的核心】:
本詩的核心在一個(gè)“獨(dú)”字之上。在全篇里,身在一個(gè)活生生的人類社會(huì)的才子,在花好月圓的春夜,卻只能和月亮與自己的影子“對(duì)飲”而“成三人”,充分地突出和說明了他的孤獨(dú)寂寞和與現(xiàn)實(shí)生活的格格不入。同時(shí)也表現(xiàn)出了他的放浪形骸和狂放不羈的性格。詩中的其他渲染也是為了突出這一個(gè)“獨(dú)”字,作者人格的孤獨(dú)和在現(xiàn)實(shí)中的寂寞。所以“舉杯邀明月,對(duì)影成三人。”這千年來傳誦不朽的名句精華,在表面上看來,似乎時(shí)自得其樂,而在作者自己內(nèi)心,卻充滿了孤獨(dú)和無限的凄涼。
為了突出自己的孤獨(dú)和凄涼,作者在不經(jīng)意間應(yīng)用了大量的想象和擬人的手法,把天邊的明月和自己身下的影子,和自己拉到一起,且歌且舞,在漫爛的春夜觥籌交錯(cuò),遠(yuǎn)離人間的喧囂和爭(zhēng)斗,一醉方休!而月亮和影子的人格化,恰恰是將現(xiàn)實(shí)中的別人物格化了。在此時(shí)作者的心中,明月和影子雖然沒有生命,但卻是自己最純粹的朋友和伙伴。
然而忘情的相聚痛飲總是有散席的一刻,作者不得不面對(duì)“醒時(shí)同交歡,醉后各分散”的無奈?墒氰F了心,看透了世間事的李白,最后在面對(duì)散席的時(shí)候,定下了“永結(jié)無情游,相期邈云漢”的誓言。由此進(jìn)一步突出了本文的核心:“獨(dú)”!孤獨(dú)與寂寞,不僅僅是在今日此時(shí),今后的漫長歲月,也找不到能與自己同飲的人了。
【講解】:
佛教中有所謂“立一義”,隨即“破一義”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到究竟辯析方法。用現(xiàn)代話來說,就是先講一番道理,經(jīng)駁斥后又建立新的理論,再駁再建,最后得到正確的結(jié)論。關(guān)于這樣的論證,一般總有雙方,相互“破”、“立”?墒抢畎走@首詩,就只一個(gè)人,以獨(dú)白的形式,自立自破,自破自立,詩情波瀾起伏而又純乎天籟,所以一直為后人傳誦。
詩人上場(chǎng)時(shí),背景是花間,道具是一壺酒,登場(chǎng)腳色只是他自己一個(gè)人,動(dòng)作是獨(dú)酌,加上“無相親”三個(gè)字,場(chǎng)面單調(diào)得很。于是詩人忽發(fā)奇想,把天邊的明月,和月光下自己的影子,拉了過來,連自己在內(nèi),化成了三個(gè)人,舉杯共酌,冷清清的場(chǎng)面,就熱鬧起來了。這是“立”。
可是,盡管詩人那樣盛情,“舉杯邀明月”,明月畢竟是“不解飲”的。至于那影子呢?雖則如陶潛所謂“與子相遇來,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖,止日終不別”(《影答形》),但畢竟影子也不會(huì)喝酒;那么又該怎么辦呢?姑且暫將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(shí)(“春”逆挽上文“花”字),及時(shí)行樂吧!“顧影獨(dú)盡,忽焉復(fù)醉。”(陶潛飲酒詩序中語)這四句又把月和影之情,說得虛無不可測(cè),推翻了前案,這是“破”。
其時(shí)詩人已經(jīng)淅入醉鄉(xiāng)了,酒興一發(fā),既歌且舞。歌時(shí)月色徘徊,依依不去,好象在傾聽佳音;舞時(shí)自己的身影,在月光之下,也轉(zhuǎn)動(dòng)零亂,似與自己共舞。醒時(shí)相互歡欣,直到酩酊大醉,躺在床上時(shí),月光與身影,才無可奈何地分別。“我歌月徘徊,我舞影零亂,醒時(shí)同交歡,醉后各分散”,這四句又把月光和身影,寫得對(duì)自己一往情深。這又是“立”。
最后二句,詩人真誠地和“月”、“影”相約:“永結(jié)無情游,相期邈云漢。”然而“月”和“影”畢竟還是無情之物,把無情之物,結(jié)為交游,主要還是在于自己的有情,“永結(jié)無情游”句中的“無情”是破,“永結(jié)”和“游”是立,又破又立,構(gòu)成了最后的結(jié)論。
題目是“月下獨(dú)酌”,詩人運(yùn)用豐富的想象,表現(xiàn)出一種由獨(dú)而不獨(dú),由不獨(dú)而獨(dú),再由獨(dú)而不獨(dú)的復(fù)雜情感。表面看來,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的凄涼。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:“處世若大夢(mèng),胡為勞其生?所以終日醉,頹然臥前楹。覺來盼庭前,一鳥花間鳴。借問此何時(shí),春風(fēng)語流鶯。感之欲嘆息,對(duì)酒還自傾。浩歌待明月,曲盡已忘情。”試看其中“一鳥”、“自傾”、“待明月”等字眼,可見詩人是怎樣的孤獨(dú)了。孤獨(dú)到了邀月與影那還不算,甚至于以后的歲月,也休想找到共飲之人,所以只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游,并且相約在那邈遠(yuǎn)的上天仙境再見。結(jié)尾兩句,點(diǎn)盡了詩人的踽踽涼涼之感。
【唐詩月下獨(dú)酌】相關(guān)文章:
月下獨(dú)酌品唐詩作文06-23
月下獨(dú)酌其一唐詩鑒賞07-14
月下獨(dú)酌散文10-05
唐詩三百首全集:月下獨(dú)酌李白12-05
李白月下獨(dú)酌閱讀答案09-08
少兒唐詩及詩詞鑒賞-《月下獨(dú)酌四首·其一》01-04
李白《月下獨(dú)酌》古詩詞12-07
李白《月下獨(dú)酌》原文及譯文11-18
李白經(jīng)典詩歌《月下獨(dú)酌》原文賞析11-05
李白《月下獨(dú)酌(其一)》讀書筆記11-11