- 蜀道難的原文、翻譯及賞析 推薦度:
- 《蜀道難》原文及翻譯賞析 推薦度:
- 蜀道難全詩翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于蜀道難的翻譯
啊!多么險峻,多么高!蜀道難走,比上天還難。
蠶叢和魚鳧兩個蜀王,開國的事情多么渺茫不清。
從那以后經(jīng)過四萬八千年,才和秦地的人有交通。
西邊擋著太白山,只有鳥道,高飛的鳥才可以橫渡峨嵋山頂。
直到地崩山塌壯士都被壓死,然后才有了天梯與石棧相互連接。
上面有即使是拉車的六龍也要繞彎的最高峰,下面有沖激高濺的波浪逆折的漩渦。
高飛的黃鶴尚且飛不過去,猿猴想過去,發(fā)愁沒有地方可以攀援。
青泥山迂回曲折,很短的路程內(nèi)要轉(zhuǎn)很多彎,盤繞著山峰。
屏住呼吸伸手可以摸到星星,用手摸著胸口空嘆息。
問你西游什么時侯回來?可怕的路途,陡峭的山巖難以攀登。
只見鳥兒叫聲凄厲,在古樹上悲鳴,雌的和雄的在林間環(huán)繞飛翔。
又聽見杜鵑在月夜里啼叫,哀愁充滿空山。
蜀道難走啊,比上天還難,讓人聽了這話紅顏衰謝。
連綿的山峰離天不到一尺,枯松靠著陡直的絕壁倒掛著。
急流瀑布爭著喧囂而下,撞擊山崖使石頭翻滾發(fā)出雷鳴般聲響。
就是這么危險,你這遠(yuǎn)道的人,
為什么來到這里?劍閣高峻崎嶇而突兀不平,
一個人守住關(guān)口,萬人也打不開。
守關(guān)的如果不可靠,就會變成當(dāng)?shù)赖牟蚶恰?/p>
早晨要躲避猛虎,晚上要提防長蛇,
磨著牙齒吸人血,殺的人數(shù)不清。
錦城雖然是個安樂的地方,還是不如回家好。
蜀道難走啊,比上天還難,側(cè)過身向西望著,長長地嘆息!
【蜀道難的翻譯】相關(guān)文章:
《蜀道難》全文翻譯08-14
《蜀道難》原文及翻譯08-10
蜀道難原文翻譯10-16
蜀道難原文及翻譯09-30
蜀道難注音及翻譯05-21
《蜀道難》全文及翻譯11-23
蜀道難全文及翻譯01-21
蜀道難翻譯及原文05-31
翻譯蜀道難原文10-25
《蜀道難》翻譯及注釋06-03