端午節(jié)的詩句和詩意
農(nóng)歷五月初五端午節(jié),祭屈原、吃粽子、賽龍舟、插艾蒲,一派繁忙。
乙卯重五詩
作者: 陸游
重五山村好,榴花忽已繁。粽包分兩髻,艾束著危冠。
舊俗方儲藥,羸軀亦點丹。日斜吾事畢,一笑向杯盤。
注釋
①乙卯:指1195年,宋寧宗慶元元年,作者71歲,在家鄉(xiāng)紹興隱居。重五:因是五月五日,故曰“重五”,即端午節(jié)。因這天古人以蘭草湯沐浴,又稱“浴蘭節(jié)”。又因這天少女須佩靈符,替榴花,還稱“女兒節(jié)”
、谧匕謨慎伲呼兆佑袃蓚尖尖的角。古時又稱角黍。為什么端午節(jié)要吃粽子?南朝吳均《續(xù)齊諧記》載:“屈原以五月五日投汨羅而死,楚人哀之,每于此日,以竹筒貯米祭之。”最早粽子是黍米蒸制而成。到了宋朝,粽里有餡,中間夾棗、豆、杏之類。
、郯Oじ吒叩拿弊由喜迳习。據(jù)說艾葉氣,熟芬芳,能通九竅,去疾病,故載于帽子上。危冠:高冠。這是屈原流放江南時所戴的一種帽子,屈原《涉江》一詩云:“帶長鐵之陸離分,冠切云之崔鬼。”
、軆λ帲汗湃税盐逶乱暈閻喝。
譯文
端午節(jié)到了,火紅的石榴花開滿山村。詩人吃了兩只角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙著儲藥、配藥方,為的是這一年能平安無病。忙完了這些,已是太陽西斜時分,家人早把酒菜備好,他便高興地喝起酒來。
和端午
作者:張耒
競渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。
國亡身殞今何有,只留離騷在世間。
詞句注釋
、鸥偠桑嘿慅堉。
、圃n(jù):豈,表示反問。
、菤(yǔn ):死亡。
、入x騷:戰(zhàn)國時楚國人屈原的作品。
白話譯文
龍舟競賽為的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千載哪里還能回還啊?國破身死如今還能有什么呢?唉!只留下千古絕唱之離騷在人世間了!
五月五日
作者:梅堯臣
屈氏已沈死,楚人衰不容。何嘗奈讒謗,徒欲卻蛟龍。
未泯生前恨,而追沒後蹤。沅湘碧潭水,應(yīng)自照千峰。
譯文
屈原已沉江自殺,楚人為他的不被容納而悲哀。
哪里能制止讒言,只不過試圖驅(qū)趕蛟龍罷了。
沒有消除屈原生前的撼恨,反而追尋他死后的遺蹤。
(只留下)碧綠的沅湘水,倒映著山峰的影子。
浣溪沙·端午
作者:蘇軾
輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。
彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見一千年。
注釋
、俦碳w(wàn):綠色薄綢。
②芳蘭:芳香的蘭花,這里指婦女。
、哿飨銤q膩:指女子梳洗時,用剩下的香粉胭脂隨水流入河中。杜牧《阿房宮賦》:“棄脂水也”。
、苓@句指婦女們在發(fā)髻上掛著祛邪驅(qū)鬼、保佑平安的符錄。
、菰偕伲褐赜帜贻p。(該詞沒有“再少”句)
競渡詩
作者:盧肇
石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機。鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。
沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。
注釋
、侔l(fā)機:開始行動的時機。
、谲眕í:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。
③譀hàn:吼叫;叫喊。
④錦標:競渡(賽龍舟)的取勝標志。
譯文
在石溪住久了開始思念端午時節(jié)的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機。鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威,萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標歸來。
端午
作者:文秀
節(jié)分端午自誰言,萬古傳聞為屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
譯文
端午節(jié)大概從什么時候開始的?又是為什么而設(shè)立的?只是民間傳說,是為了紀念愛國詩人屈原。于是我站在楚江上追思,眼前一片煙潑浩淼,空空蕩蕩,我輕蔑地笑了,為什么如此寬闊的'大江,就不能包容一顆愛國的心,不能為敢于說真話的人洗刷冤屈呢?!
端午
作者:李隆基
端午臨中夏,時清日復(fù)長。鹽梅已佐鼎,曲糵且傳觴。
事古人留跡,年深縷積長。當軒知槿茂,向水覺蘆香。
億兆同歸壽,群公共保昌。忠貞如不替,貽厥后昆芳。
注釋:
1)鹽梅——鹽和梅子。鹽味咸,梅味酸,均為調(diào)味所需。亦喻指國家所需的賢才。鹽花梅漿,可用以擦洗銀器。
2)曲糵——亦作“麴櫱”。亦作“ 麴孽 ”。亦作“曲櫱”。 指酒曲!稌·說命下》:“若作酒醴,爾惟麴糵。” 漢 王充 《論衡·率性》:“酒之泊厚,同一麴蘗。” 宋 蘇軾 《鹽官大悲閣記》:“秫稻以為酒,麴糵以作之。”指酒!端螘·顏延之傳》:“交游闒茸,沉迷麴糵。”有時也指酒稅。
3)縷(lǚ)——凡指線狀物。
4)槿——木名,即木槿[rose of Sharon]。錦葵科,落葉灌木。夏秋開花,花有白、紫、紅諸色,朝開暮閉,栽培供觀賞,兼作綠籬。花、皮可入藥。莖的纖維可造紙
“顏如花落槿,鬢似雪飄蓬。”——五代·張正見《白頭吟》
5)貽厥——貽:贈給;遺留。厥,文言代詞、助詞或副詞,相當于“其”或“之”。
6)昆芳—— 昆,指后代、子孫。昆芳,后代有美好的名聲。
踏莎行
作者:吳文英
潤玉籠綃,檀櫻倚扇。繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅,艾枝應(yīng)壓愁鬟亂。
午夢千山,窗陰一箭。香瘢新褪紅絲腕。隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨。
注釋
①潤玉:指肌膚。
、诨\綃:簿紗衣服。
、厶礄眩簻\紅色的櫻桃小口。檀,淺紅色,唐羅隱《牡丹》詩:“艷多煙重欲開難,紅蕊當心一抹檀。”
、芾C圈:繡花圈飾。
、萘裥模盒稳莞枧t色舞裙上印著重疊的石榴子花紋。
、薨Γ憾宋绻(jié)用艾葉做成虎形,或剪彩為小虎,粘艾葉以戴。見《荊札歲時記》。
、咭患褐缚搪9糯嫊r工具。
⑧香瘢:指手腕斑痕。
⑨紅絲腕:民俗端午節(jié)以五色絲系在腕了以驅(qū)鬼祛邪。一名長命縷,一名續(xù)命縷,一名辟兵縷。見《風俗通》。
⑩菰:水生植物,也稱茭白,可作菜,子實可食。
譯文
柔潤如同白玉的肌膚,罩著菲薄透明的紗衣。用羅絹團扇輕輕遮蔽著淺紅的櫻桃小口。脖頸上圍著繡花圈飾,還散發(fā)著淡淡的脂粉香氣。大紅的舞裙上,石榴花的花紋重重疊起,艾草枝兒斜插著舞亂的發(fā)髻。
午夢迷離。夢中歷盡千山萬水,其實看窗前的月影,只是片刻轉(zhuǎn)移。手腕上紅絲線勒出的印痕剛剛褪去。江面上的雨聲淅淅瀝瀝,卻無法望到思念中的你。只有蕭蕭的晚風吹著菰葉,那境味簡直就像已經(jīng)到了秋季。
【端午節(jié)的詩句和詩意】相關(guān)文章:
描寫詩意生活的古詩句11-01
富有詩意的愛情詩句12-04
題西林壁的詩意和哲理11-13
贈汪倫詩意和賞析11-06
大雪節(jié)氣詩意優(yōu)美詩句(精選145句)12-08
和小雪有關(guān)的詩句11-05
愛國和思鄉(xiāng)的詩句11-08
描寫蓮花的詩句和詞語12-15
鄉(xiāng)愁的詩句全文和賞析10-23
表達鄉(xiāng)愁的詩句和賞析10-22