- 相關(guān)推薦
屈原《九章·橘頌》詩(shī)歌鑒賞
《九章·橘頌》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)大詩(shī)人屈原的作品。這是一首托物言志的詠物詩(shī),表面上歌頌橘樹(shù),實(shí)際是詩(shī)人對(duì)自己理想和人格的表白。以下是小編幫大家整理的屈原《九章·橘頌》詩(shī)歌鑒賞,歡迎大家分享。
屈原《九章·橘頌》原文:
后皇嘉樹(shù),橘?gòu)品狻?/p>
受命不遷,生南國(guó)兮。
深固難徙,更壹志兮。
綠葉素榮,紛其可喜兮。
曾枝剡棘,圓果摶兮。
青黃雜糅,文章?tīng)兮。
精色內(nèi)白,類(lèi)任道兮。
紛缊宜脩,姱而不丑兮。
嗟爾幼志,有以異兮。
獨(dú)立不遷,豈不可喜兮。
深固難徙,廓其無(wú)求兮。
蘇世獨(dú)立,橫而不流兮。
閉心自慎,終不失過(guò)兮。
秉德無(wú)私,參天地兮。
愿歲并謝,與長(zhǎng)友兮。
淑離不淫,梗其有理兮。
年歲雖少,可師長(zhǎng)兮。
行比伯夷,置以為像兮。
《九章·橘頌》注釋?zhuān)?/strong>
、藕蠡剩杭春笸、皇天,指地和天。嘉:美,善。橘?gòu)品猓哼m宜南方水土。徠,通“來(lái)”。服,習(xí)慣。這兩句是指美好的橘樹(shù)只適宜生長(zhǎng)在楚國(guó)的大地。
⑵受命:受天地之命,即稟性、天性。這兩句是說(shuō)橘樹(shù)稟受天命,不能遷移,只生在南方的楚國(guó)。
⑶壹志:志向?qū)R。壹,?zhuān)一。這兩句是說(shuō)橘樹(shù)扎根南方,一心一意。
、人貥s:白色花。這兩句是說(shuō)橘樹(shù)綠葉白花,長(zhǎng)得茂盛可喜。
、稍Γ悍敝ΑX撸▂ǎn)棘:尖利的刺。摶(tuán):通“團(tuán)”,圓圓的;又一說(shuō),同“圜”(huán),環(huán)繞,楚地方言。這兩句是說(shuō)橘樹(shù)枝條重重,刺兒尖尖,果實(shí)圓圓。
⑹文章:花紋色彩。爛:斑斕,明亮。這兩句是說(shuō)橘子皮色青黃相雜,文采斑斕。
、司乎r明的皮色。類(lèi)任道兮:就像抱著大道一樣。類(lèi),像。任,抱。這兩句是說(shuō)橘子的表皮顏色鮮明,內(nèi)瓤雪白瑩潔,好似可以賦予重任的人。
⑼嗟:贊嘆詞。這兩句的意思是:可嘆的是你從小就有志向,與眾不同。
⑽“獨(dú)立”二句:意思是說(shuō):你深固其根,難以遷徙,你心胸廓落,不求私利。
⑾廓:胸懷開(kāi)闊。這兩句的意思是:你深固其根,難以遷徙,你心胸廓落,不求私利。
、刑K世獨(dú)立:獨(dú)立于世,保持清醒。蘇,蘇醒,指的是對(duì)濁世有所覺(jué)悟。橫而不流:橫立水中,不隨波逐流。這兩句的意思是:你對(duì)世事清醒,獨(dú)立不羈,不媚時(shí)俗,有如橫渡江河而不隨波逐流。
⒀閉心:安靜下來(lái),戒懼警惕。失過(guò):即“過(guò)失”。這兩句的意思是:橘閉心棄欲,謹(jǐn)慎自守,所以終無(wú)過(guò)失。
、冶拢罕3趾闷返。這兩句的意思是:橘秉持美德,沒(méi)有私心,可與天地相合。
、釉笟q并謝:誓同生死。歲,年歲。謝,死。這兩句的意思是:希望自己與橘樹(shù)同心并志,一起度過(guò)歲月,做長(zhǎng)久的朋友。
、允珉x:美麗而善良自守。離,通“麗”。梗:正直。這兩句的意思是:橘樹(shù)善良美麗而不淫,性格剛強(qiáng)而又有文理。
⒄少:年少。師長(zhǎng):動(dòng)詞,為人師長(zhǎng)。這兩句的意思是:橘樹(shù)年雖少,卻可為人師長(zhǎng)。
、中校旱滦小2模汗糯馁t人,紂王之臣。固守臣道,反對(duì)周武王伐紂,與弟叔齊逃到首陽(yáng)山,不食周粟而死,古人認(rèn)為他是賢人義士。置:植。像:榜樣。這兩句的意思是:橘樹(shù)的道德品行可與伯夷相比,我要把橘樹(shù)種在園中,作為榜樣。
《九章·橘頌》翻譯:
你天地孕育的橘樹(shù)喲,生來(lái)就適應(yīng)這方水土。
稟受了再不遷徙的使命,便永遠(yuǎn)生在南楚。
你扎根深固難以遷移,立志是多么地專(zhuān)一。
葉兒碧綠花兒素潔,意態(tài)又何其繽紛可喜。
層層樹(shù)葉間雖長(zhǎng)有刺,果實(shí)卻結(jié)得如此圓美。
青的黃的錯(cuò)雜相映,色彩喲簡(jiǎn)直燦若霞輝。
你外色精純內(nèi)瓤潔白,就像抱著大道一樣。
氣韻芬芳儀度瀟灑,顯示著何其脫俗的美質(zhì)。
贊嘆你南國(guó)的橘樹(shù)喲,幼年立志就與眾迥異。
你獨(dú)立于世不肯遷移,這志節(jié)豈不令人欣喜。
你扎根深固難以移徙,開(kāi)闊的胸懷無(wú)所欲求。
你疏遠(yuǎn)濁世超然自立,橫聳而出決不俯從俗流。
你堅(jiān)守著清心謹(jǐn)慎自重,何曾有什么罪愆過(guò)失。
你那無(wú)私的品行喲,恰可與天地相比相合。
我愿在眾卉俱謝的歲寒,與你長(zhǎng)作堅(jiān)貞的友人。
你秉性善良從不放縱,堅(jiān)挺的枝干紋理清純。
即使你現(xiàn)在年歲還輕,卻已可做我欽敬的師長(zhǎng)。
你的品行堪比伯夷,我要把橘樹(shù)種在園中作為榜樣。
《九章·橘頌》創(chuàng)作背景:
《九章·橘頌》當(dāng)是屈原早期的作品,學(xué)者認(rèn)為是詩(shī)人任外交官出使齊國(guó)時(shí)作(援引《列子》中“橘生淮南則為橘”的說(shuō)法)。南國(guó)多橘,楚地更可以稱(chēng)之為橘樹(shù)的故鄉(xiāng)。《漢書(shū)》盛稱(chēng)“江陵千樹(shù)橘”,可見(jiàn)早在漢代以前,楚地江陵即已以產(chǎn)橘而聞名遐邇。不過(guò)橘樹(shù)的習(xí)性也奇:只有生長(zhǎng)于南土,才能結(jié)出甘美的果實(shí),倘要將它遷徙北地,就只能得到又苦又澀的枳實(shí)了!蛾套哟呵铩匪洝伴偕茨蟿t為橘,生于淮北則為枳”,說(shuō)的就是這種情況。這可算是一大缺憾,但在深深熱愛(ài)故國(guó)鄉(xiāng)土的屈原看來(lái),這種“受命不遷,生南國(guó)兮”的秉性,正可與自己矢志不渝的愛(ài)國(guó)情志相通。所以在他遭讒被疏、賦閑郢都期間,即以南國(guó)的橘樹(shù)作為砥礪志節(jié)的榜樣,深情地寫(xiě)下了這首詠物詩(shī)。
《九章·橘頌》詩(shī)歌鑒賞:
《九章·橘頌》從體制上來(lái)看,基本是四言的,所寫(xiě)的物象限于一種,寫(xiě)作路徑略近于《詩(shī)經(jīng)》。這首詩(shī)共三十六句,四句一節(jié),共九節(jié),可分兩部分。前四節(jié)十六句為第一部分,后五節(jié)二十句為第二部分。
第一部分重在描述橘樹(shù)俊逸動(dòng)人的外美。開(kāi)筆“后皇嘉樹(shù),橘?gòu)品狻钡热渚筒煌岔懀阂粯?shù)堅(jiān)挺的綠橘,突然升立在廣袤的天地之間,它深深扎根于“南國(guó)”之土,任憑什么力量也無(wú)法使之遷徙。那凌空而立的意氣,“受命不遷”的堅(jiān)毅神采,頓令讀者升起無(wú)限敬意。橘樹(shù)是可敬的,同時(shí)又俊美可親。詩(shī)人接著以精工的筆致,勾勒它充滿(mǎn)生機(jī)的紛披“綠葉”,暈染它雪花般蓬勃開(kāi)放的“素榮”;它的層層枝葉間雖也長(zhǎng)有“剡棘”,但那只是為了防范外來(lái)的侵害;它所貢獻(xiàn)給世人的,卻有“精色內(nèi)白”,光采照人的無(wú)數(shù)“圓果”。屈原筆下的南國(guó)之橘,正是如此“紛緼宜修”,如此堪托大任。這節(jié)雖以描繪為主,但從字里行間,人們卻可強(qiáng)烈地感受到,詩(shī)人對(duì)祖國(guó)“嘉樹(shù)”的一派自豪、贊美之情。
橘樹(shù)之美好,不僅在于外在形態(tài),更在于它的內(nèi)在精神。此詩(shī)第二部分,即從對(duì)橘樹(shù)的外美描繪,轉(zhuǎn)入對(duì)它內(nèi)在精神的熱情謳歌。屈原在《離騷》中,曾以“羌無(wú)實(shí)而容長(zhǎng)”(外表好看,卻無(wú)美好的內(nèi)質(zhì)),表達(dá)過(guò)對(duì)“蘭”“椒”(喻指執(zhí)掌朝政的讒佞之臣)等輩“委其美而從俗”的鄙棄。橘樹(shù)卻不是如此。它年歲雖少,即已抱定了“獨(dú)立不遷”的堅(jiān)定志向;它長(zhǎng)成以后,更是“橫而不流”“淑離不淫”,表現(xiàn)出梗然堅(jiān)挺的高風(fēng)亮節(jié);縱然面臨百花“并謝”的歲暮,它也依然郁郁蔥蔥,決不肯向凜寒屈服。詩(shī)中的“愿歲并謝,與長(zhǎng)友兮”一句,乃是溝通“物我”的神來(lái)之筆:它在頌橘中突然攬入詩(shī)人自己,并愿與橘樹(shù)長(zhǎng)相為友,面對(duì)嚴(yán)峻的歲月,這便頓使傲霜斗雪的橘樹(shù)形象,與遭讒被廢、不改操守的屈原自己疊印在了一起。而后思接千載,以“行比伯夷,置以為像兮”收結(jié),全詩(shī)境界就一下得到了升華——在兩位古今志士的遙相輝映中,前文所贊美的橘樹(shù)精神,便全都流轉(zhuǎn)、匯聚,成了身處逆境、不改操守的偉大志士精神之象征,而高高映印在歷史天幕之上。
從現(xiàn)世所能見(jiàn)到的詩(shī)作看,《橘頌》堪稱(chēng)中國(guó)詩(shī)歌史上的第一首詠物詩(shī)。屈原巧妙地抓住橘樹(shù)的生態(tài)和習(xí)性,運(yùn)用類(lèi)比聯(lián)想,將它與人的精神、品格聯(lián)系起來(lái),給予熱烈的贊美。借物抒志,以物寫(xiě)人,既溝通物我,又融匯古今,由此造出了清人林云銘所贊揚(yáng)的“看來(lái)兩段中句句是頌橘,句句不是頌橘,但見(jiàn)(屈)原與橘分不得是一是二,彼此互映,有鏡花水月之妙”(《楚辭燈》)的奇特境界。從此以后,南國(guó)之橘便蘊(yùn)含了志士仁人“獨(dú)立不遷”、熱愛(ài)祖國(guó)的豐富文化內(nèi)涵,而永遠(yuǎn)為人們所歌詠和效法了。這一獨(dú)特的貢獻(xiàn),僅屬于屈原,所以宋劉辰翁又稱(chēng)屈原為千古“詠物之祖”。
作者簡(jiǎn)介:
屈原,戰(zhàn)國(guó)末期楚國(guó)愛(ài)國(guó)詩(shī)人。名平,字原。又自云名正則,字靈均。出身楚國(guó)貴族。初輔佐懷王,做過(guò)左徒、三閭大夫。學(xué)識(shí)淵博,主張彰明法度,舉賢授能,東聯(lián)齊國(guó),西抗強(qiáng)秦。后遭讒害而去職。頃襄王時(shí)被放逐,長(zhǎng)期流浪沅湘流域。后因楚國(guó)的政治更加腐敗,郢都也為秦兵攻破,他既無(wú)力挽救楚國(guó)的危亡,又深感政治理想無(wú)法實(shí)現(xiàn),遂投汨羅江而亡。所作《離騷》《九章》《天問(wèn)》等傳世,多自述身世、志趣,指斥統(tǒng)治集團(tuán)昏庸腐朽,揭露現(xiàn)實(shí)的黑暗與混亂,感嘆抱負(fù)不申,抒發(fā)懷歸之情,深度體現(xiàn)對(duì)國(guó)事的深切憂(yōu)念和為理想而獻(xiàn)身的精神。
【屈原《九章·橘頌》詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:
歌頌屈原的詩(shī)歌10-10
屈原《離騷》作品鑒賞06-27
詩(shī)歌的鑒賞07-18
蘇軾《浣溪沙·詠橘》全文及鑒賞07-22
詩(shī)歌雷鋒頌08-04
頌祖國(guó)詩(shī)歌09-24
頌青春詩(shī)歌09-04
詩(shī)歌:女兵頌08-10
詩(shī)歌鑒賞中的鑒賞技巧07-17
屈原《湘君》古典詩(shī)詞鑒賞07-23