- 相關(guān)推薦
劉長卿《餞別王十一南游》詩詞鑒賞
【作者】:劉長卿--《餞別王十一南游》
【內(nèi)容】:
望君煙水闊,揮手淚沾巾。
飛鳥沒何處,青山空向人。
長江一帆遠,落日五湖春。
誰見汀洲上,相思愁白蘋。
【注釋】:
餞別:設(shè)酒席送行。
王十一:其人未詳,十一為排行。
望君煙水闊:意謂遙望友人的船兒,已漸漸消逝在茫茫的江水中。
飛鳥:比喻遠行人,意含一去難復(fù)返。
五湖:說法頗多,一般以太湖、巢湖、洞庭湖、鄱陽湖、洪澤湖為五湖,均在吳越地區(qū),此處泛南方。
汀州:水邊或水中平地。此詩后三句似乎出自梁代柳惲的《江南曲》,詩為:"汀州采白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復(fù)應(yīng)晚。不道新知樂,只言行路難。"
【賞析】:
這首送別詩不落窠臼,著重寫離情別意。其詩首尾相應(yīng),新穎而不落俗套。名為"餞別",卻不寫離時的情景,只寫別后的心境;詩人見青山相融,望孤帆遠去,以自己的凝思和想象抒發(fā)離情。
【劉長卿《餞別王十一南游》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
劉長卿《餞別王十一南游》詩詞賞析07-09
劉長卿《餞別王十一南游》古詩原文及鑒賞03-25
劉長卿《餞別王十一南游》原文及譯文鑒賞10-14
餞別王十一南游劉長卿10-13
劉長卿——《餞別王十一南游》10-09
《餞別王十一南游》劉長卿的譯文10-26
劉長卿《餞別王十一南游》 賞析08-06
餞別王十一南游劉長卿譯文及賞析10-26
劉長卿《餞別王十一南游》閱讀答案12-13
劉長卿《餞別王十一南游》閱讀答案及賞析06-30