毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

如夢(mèng)令 李清照 賞析

時(shí)間:2024-10-04 22:30:17 李清照 我要投稿

如夢(mèng)令 李清照 賞析

  李清照雖然不是一位高產(chǎn)的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻“無一首不工”,“為詞家一大宗矣”。但是她的《如夢(mèng)令》,便是“天下稱之”的不朽名。下文是小編收集她的2首《如夢(mèng)令》原文賞析,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

如夢(mèng)令 李清照 賞析

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 1

  朝代:宋代

  作者:李清照

  原文:

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

  賞析

  李清照雖然不是一位高產(chǎn)的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻“無一首不工”,“為詞家一大宗矣”。這首《如夢(mèng)令》,便是“天下稱之”的不朽名。這首小令,有人物,有場(chǎng)景,還有對(duì)白,充分顯示了宋詞的語(yǔ)言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,曲折委婉地表達(dá)了詞人的惜花傷春之情,語(yǔ)言清新,詞意雋永。

  起首兩句,辭面上雖然只寫了昨夜飲酒過量,翌日晨起宿酲尚未盡消,但在這個(gè)辭面的背后還潛藏著另一層意思,那就是昨夜酒醉是因?yàn)橄Щā_@位女詞人不忍看到明朝海棠花謝,所以昨夜在海棠花下才飲了過量的酒,直到今朝尚有余醉。

  三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映。盡管飲酒致醉一夜?jié)馑,但清曉酒醒后所關(guān)心的第一件事仍是園中海棠。詞人情知海棠不堪一夜驟風(fēng)疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見,于是試著向正在卷簾的侍女問個(gè)究竟。一個(gè)“試”字,將詞人關(guān)心花事卻又害怕聽到花落的消息、不忍親見落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達(dá)得貼切入微,曲折有致!霸噯枴钡慕Y(jié)果——“卻道海棠依舊!笔膛幕卮饏s讓詞人感到非常意外。本來以為經(jīng)過一夜風(fēng)雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女卷起窗簾,看了看外面之后,卻漫不經(jīng)心地答道:海棠花還是那樣。一個(gè)“卻”字,既表明侍女對(duì)女主人委曲的心事毫無覺察,對(duì)窗外發(fā)生的變化無動(dòng)于衷,也表明詞人聽到答話后感到疑惑不解。她想:“雨疏風(fēng)驟”之后,“海棠”怎會(huì)“依舊”呢?這就非常自然地帶出了結(jié)尾兩句。

  “知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦!边@既是對(duì)侍女的反詰,也像是自言自語(yǔ):這個(gè)粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應(yīng)該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對(duì)白寫出了詩(shī)畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆。“應(yīng)是”,表明詞人對(duì)窗外景象的推測(cè)與判斷,口吻極當(dāng)。因?yàn)樗吘股形从H眼目睹,所以說話時(shí)要留有余地。同時(shí),這一詞語(yǔ)中也暗含著“必然是”和“不得不是”之意。海棠雖好,風(fēng)雨無情,它是不可能長(zhǎng)開不謝的。一語(yǔ)之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語(yǔ)淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是“卷簾人”所不能體察也無須更多理會(huì)的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細(xì)膩,那樣對(duì)自然和人生有著更深的感悟。這也許是她所以作出上面的回答的原因。末了的“綠肥紅瘦”一語(yǔ),更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道!熬G”代替葉,“紅”代替花,是兩種顏色的對(duì)比;“肥”形容雨后的'葉子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態(tài)的對(duì)比。本來平平常常的四個(gè)字,經(jīng)詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動(dòng),這實(shí)在是語(yǔ)言運(yùn)用上的一個(gè)創(chuàng)造。由這四個(gè)字生發(fā)聯(lián)想,那“紅瘦”正是表明春天的漸漸消逝,而“綠肥”正是象征著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語(yǔ)言,又實(shí)在令人嘆為觀止。

  這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次。詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥幸心理而“試問”,因不相信“卷簾人”的回答而再次反問,如此層層轉(zhuǎn)折,步步深入,將惜花之情表達(dá)得搖曳多姿。

  譯文

  昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點(diǎn)酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對(duì)我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。

  注釋

  疏:指稀疏。

  卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。

  綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。

  濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

  雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛。

  創(chuàng)作背景

  這首《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》是李清照的早期作品。根據(jù)陳祖美編的《李清照簡(jiǎn)明年表》,此詞作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 2

  朝代:宋代

  作者:李清照

  原文:

  常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。

  興盡晚回舟,誤入藕花深處。

  爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。

  賞析

  現(xiàn)存李清照《如夢(mèng)令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致!俺S洝眱删淦鸸P平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境 !俺S洝泵鞔_表示追述,地點(diǎn)在“溪亭 ”,時(shí)間是“日暮 ”,作者飲宴以后 ,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識(shí)不出了! 沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉 ,“不知?dú)w路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進(jìn)了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知?dú)w路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩。舟上是游興未盡的少年才女,這樣的.美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。

  一連兩個(gè)“爭(zhēng)渡 ”,表達(dá)了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“ 爭(zhēng)渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞戛然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。

  這首小令用詞簡(jiǎn)練,只選取了幾個(gè)片斷,把移動(dòng)著的風(fēng)景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時(shí)的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩(shī)不事雕琢,富有一種自然之美。

  注釋

  常記:時(shí)常記起。“難忘”的意思。

  溪亭:臨水的亭臺(tái)。

  日暮:黃昏時(shí)候。

  沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

  興盡:盡了興致。

  晚:比合適的時(shí)間靠后,這里意思是天黑路暗了。

  回舟:乘船而回。

  誤入:不小心進(jìn)入。

  藕花:荷花。

  爭(zhēng)渡:怎渡,怎么才能劃出去。爭(zhēng)(zen),怎樣才能

  驚:驚動(dòng)。

  起:飛起來。

  一灘:一群。

  鷗鷺:這里泛指水鳥。

  簡(jiǎn)評(píng)

  這首詞在南宋人黃升的《花庵詞選》中題為“酒興”。玩詞意,似為回憶一次愉快的郊游而作。詞人命舟備酒,暢游于清溪,因沉酣竟不知日之夕矣。沉沉暮靄中,回舟誤入曲港橫塘,藕花深處。這是一個(gè)清香流溢,色彩繽紛的,幽杳而神秘的世界。它給詞人帶來的是巨大的驚喜和深深的陶醉;ㄏ、酒氣,使詞人暫時(shí)擺脫了封建社會(huì)名門閨秀的重重枷鎖,顯現(xiàn)出她貪玩活潑天性。于是有爭(zhēng)渡之舉。當(dāng)輕舟穿行于荷花之中,看著棲息在花汀漁浦的鷗鷺驚飛,她感受到了一種強(qiáng)烈的生命的活力。這種活力就從詞短促的節(jié)奏和響亮的韻腳中洋溢而出。 這首詞楊金本《65+草堂詩(shī)余》誤作蘇軾詞,《詞林萬選》誤作無名氏詞,《古今詞話》、《唐詞紀(jì)》誤作呂洞賓詞。從“誤作”之多,也可看出此詞之放逸已超出了“閨秀詞”的范圍,所以有人把它列入男性作者的名下。但南宋人黃升的《花庵詞選》、曾慥的《樂府雅詞》都把它作李清照詞,應(yīng)當(dāng)是可信的。

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 3

  宋代女詞人李清照,被譽(yù)為“詞國(guó)皇后”,曾“詞壓江南,文蓋塞北”。自明朝以來,中國(guó)出現(xiàn)了四處“李清照紀(jì)念館(堂)”和多處“藕神祠”。

  山東章丘紀(jì)念館

  章丘清照?qǐng)@位于明水百脈泉畔, 占地總面積為1.8萬平方米,其中房屋建筑1270平方米,水面1500平方米,綠地1萬平方米。于1997年5月1日正式開放。

  山東青州紀(jì)念館

  青州李清照紀(jì)念館位于青州古城西門外洋溪湖畔。占地約630平方米。建筑坐北朝南,大門內(nèi)有甬道北去,道東建有順河樓,西邊為四松亭,均為清代建筑。甬道盡頭為一四合院,系1993年所建,門上書有著名詞人蕭勞書寫的匾額“李清照紀(jì)念館”。

  山東濟(jì)南紀(jì)念堂

  濟(jì)南李清照紀(jì)念堂設(shè)在趵突泉公園內(nèi)、 柳絮泉北側(cè)的`一處庭院中,總面積約為360平方米。這一庭院北宋時(shí)為濟(jì)南盛族張氏的庭院,到了金代改為靈泉庵,清末改為咸豐進(jìn)士山東巡撫丁寶禎的祠堂。因清代初期詩(shī)人田雯一首《柳絮泉訪李易安故宅》詩(shī),人們誤認(rèn)李清照故居即在柳絮泉邊,其后文人墨客皆牽合附會(huì),遂有李清照故宅在濟(jì)南之說。

  浙江金華紀(jì)念堂

  金華李清照紀(jì)念堂設(shè)在金華市南隅八詠路八詠樓上。八詠樓,原名玄暢樓,又名元暢樓,為南朝齊隆昌元年(494年)東陽(yáng)太守沈約修建,1994年,八詠樓文物保護(hù)管理所將八詠樓正廳改為李清照紀(jì)念堂。

  因李清照曾在杭州西湖清波門一帶居住過,有關(guān)部門在柳浪聞鶯公園內(nèi),擇地于水杉林的小溪邊,建造了清照亭,于2002年開放。濟(jì)南歷城區(qū)蟠龍山森林公園內(nèi),也設(shè)有清照亭,2004年開放。

  李清照曾被尊為藕花神,供奉于濟(jì)南大明湖畔的藕神祠。自清代起,濟(jì)南人民就將李清照封為藕神以祭祀。

  另外在濟(jì)南的泉城廣場(chǎng)、河南開封的濱河路、北京的中華世紀(jì)壇三層環(huán)廊均有李清照的全身雕塑。

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 4

  原文:

  常記溪亭日暮,沈醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。

  譯文:

  經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽(yáng)落山的時(shí)候,喝得大醉不知道回來的路。游興滿足了,天黑往回劃船,錯(cuò)誤地劃進(jìn)了荷花深處。搶著劃呀,搶著劃呀,驚動(dòng)滿灘的水鳥,都飛起來了。

  賞析:

  本是李清照早期的詞作之一。詞中充分體現(xiàn)出作者對(duì)大自然、對(duì)春天的熱愛。這是一首小令,內(nèi)容也很簡(jiǎn)單。它寫的是春夜里大自然經(jīng)歷了一場(chǎng)風(fēng)吹雨打,詞人預(yù)感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷簾人”詢問室外的變化,粗心的“卷簾人”卻答之以“海棠依舊”。對(duì)此,詞人禁不住連用兩個(gè)“知否”與一個(gè)“應(yīng)是”來糾正其觀察的粗疏與回答的錯(cuò)誤!熬G肥紅瘦”一句,形象地反映出作者對(duì)春天將逝的惋惜之情。

  詞的寫法別致,側(cè)重于從聽覺方面來塑造形象并構(gòu)成意境。作者不是平鋪直敘地去描寫百花凋殘的暮春景象,而是立足清晨醒后,從“昨夜”寫起,通過“雨疏風(fēng)驟”,從聽覺上展開聯(lián)想,然后轉(zhuǎn)化為視覺形象:“綠肥紅瘦”。值得指出的是,這“綠肥紅瘦”四字只不過是作者內(nèi)心虛擬想象之詞,它還有一個(gè)向客觀現(xiàn)實(shí)轉(zhuǎn)化的過程。正因?yàn)檫@首詞有一個(gè)從聽覺到視覺,有一個(gè)從內(nèi)心到客觀現(xiàn)實(shí)的'轉(zhuǎn)化過程,所以才能給讀者留下廣闊的想象空間,便于進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造。這首詞之所以耐人咀嚼,其原因也正在這里。

  其次,通過問答進(jìn)行感情上的對(duì)比烘托。這種寫法,不僅語(yǔ)言精煉生動(dòng),結(jié)構(gòu)也由此顯得分外緊湊,使讀者有如聞其聲、如見其人的真切感。人物的身份、性格、教養(yǎng)以及感情上的細(xì)微差別也都?xì)v歷在目,詞也由此而顯得生動(dòng)活潑!皡s道”一句,寫出了“卷簾人”觀察上的粗疏與感情上的淡漠,它恰好襯托出作者體察的細(xì)膩與情思的深婉。沒有這種細(xì)膩的體察與深婉的情思,是不可能寫出好作品來的。

  再次,成功地使用擬人化的手法。詞中把本來用以形容人的“肥”、“瘦”二字,借來用以形容綠葉的繁茂與紅花的稀少,暗示出春天的逐漸消失。這一句不論是在語(yǔ)言的提煉上還是在修辭手法的使用上都是極富創(chuàng)造性的。

  前面說過,這首詞很短,總共不過三十三字,但它卻能通過生活中一個(gè)極其普通的細(xì)節(jié),反映作者豐富的內(nèi)心世界,用語(yǔ)平白淺近,意境含蓄深厚,具有“弦外音,味外味”。黃了翁在《蓼園詞選》中說:“一問極有情,答以‘依舊’,答得極淡,跌出‘知否’二句來。而‘綠肥紅瘦’無限凄婉,卻又妙在含蓄。短幅中藏?zé)o數(shù)曲折,自是圣于詞者。”這段評(píng)語(yǔ)有助于我們對(duì)這首詞的理解。

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 5

  原文:

  如夢(mèng)令

  李清照

  常記溪亭日暮,

  沉醉不知?dú)w路。

  興盡晚回舟,

  誤入藕花深處。

  爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,

  驚起一灘鷗鷺。

  賞析:

  《如夢(mèng)令》,寫的是詞人一次郊游歸途中匆忙間“誤入藕花深處”的事。稍加品味,詞人心中的無比喜悅可以悟得。去野外風(fēng)景絕妙處“溪亭”游玩應(yīng)該歡快,因?yàn)闅g快就喝過頭了酒,因?yàn)樽砭坪蟪脸了ピ谔?yáng)快落山時(shí)醒來才匆忙駕船回家;這喝酒是助興,喝醉酒是爽朗盡興!盃(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,/驚起一灘鷗鷺”,表明臨出荷花蕩還賞看到了滿灘鷗鷺從蕩中齊飛出的壯觀場(chǎng)面;即惟其晚歸才見到了這平時(shí)難得見到的美妙畫面,心情定然轉(zhuǎn)生愉快。歸結(jié)起來,青年時(shí)期李清照的生活由自己意愿而定,大抵以美滿盡興為終極追求目標(biāo),人生瀟灑,情趣率真。

  詞中只是寫到“滿心歡樂”嗎?筆者認(rèn)為,“驚險(xiǎn)刺激”在文本中也多有交待。一個(gè)青年女子郊游到“日暮”,路途行走就有不便,此一險(xiǎn);因?yàn)椤俺磷怼庇诰魄〔判褋恚^腦昏昏沉沉,又加上天已擦黑,辨不清方向,此二險(xiǎn);荷花蕩水域到處荷到處花,本想撐船回家卻終于“誤入藕花深處”離開家里反而更遠(yuǎn),此三險(xiǎn);天黑心慌,手忙腳亂,“驚起一灘鷗鷺”的同時(shí)也極有可能就驚嚇了自己,此四險(xiǎn)……而所有這些,倘湊巧造成自己醉眼心慌、手忙腳亂而哐鐺入水,則是天大的驚險(xiǎn)。以致于如今追憶起來,仍然心悸而魄動(dòng);這從詞的開頭“常記”一詞可以體會(huì)出來。

  詞人在對(duì)暮歸途中迷路的描述,用“爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡”這種反復(fù)的修辭手法,活畫了她的焦慮慌張及手腳并用劃船的情形。請(qǐng)看,詞人怎能不急呢?連鷗鷺?biāo)B也倦飛而歸巢,而自己竟然迷路了。因此,描述那種水鳥成片驚起的動(dòng)作形象實(shí)在是反映自己心情的焦灼,或者說,“滿灘鷗鷺”驚飛正是詞人意亂神散情形的映襯,以景襯情,寫照真實(shí)。

  要說詞中要“喜悅”有“喜悅”,要“驚險(xiǎn)”有“驚險(xiǎn)”。而這個(gè)“喜悅”有“喜悅”本身的“喜悅”,也有“驚險(xiǎn)”中孕育的“喜悅”;同樣的道理,“驚險(xiǎn)”本身固然“驚險(xiǎn)”,就是沒在“誤入”之前已是包孕了“驚險(xiǎn)”。即“喜悅”、“驚險(xiǎn)”不是割裂開來而是相互關(guān)聯(lián)又相互交融的。

  讓我們?cè)賮砜傆^該詞,詞語(yǔ)“常記”表達(dá)的信息是什么呢?第一,詞人仍然是在青年時(shí)寫作該小令;第二,詞人是在很多年后的中老年時(shí)期寫作了該詞。如果屬于第一種情況,無非是寫郊游的開心快樂以及歸程的`驚險(xiǎn)刺激;倘是第二種情況,那么第一種情況包容的含義理所當(dāng)然地應(yīng)該具有,似乎還應(yīng)該包括“青年時(shí)歡樂是歡樂,驚險(xiǎn)刺激也仍然是歡樂”,因?yàn)橹欣夏甑睦钋逭诊柺軕?zhàn)亂和喪夫之苦,心情自然是極度凄涼,人也就衰弱;故即使想率性有所作為也提不起精神來,去冒險(xiǎn)掠奇尋賞新鮮味就更沒有膽量了。從這個(gè)意義上來看,“常記”坐實(shí)而落在中老年李清照的腦瓜和視野中似乎更為覺得合理些。即一旦上述第二種情況的設(shè)想果真成立,該曲詞作所包藏的意蘊(yùn)就有了三層:①歡樂;②驚險(xiǎn);③凄切。

  要說明的是以“凄切”來燭照該詞,不但不會(huì)大殺“歡樂”的風(fēng)景,而且還會(huì)使“歡樂”更顯得可貴無比。也即以“歡樂”去寫“凄涼”,李清照南渡后的“凄涼”幾至極點(diǎn)。正因?yàn)椤皻g樂”不再,“凄涼”就滿心滿懷。常常追憶“歡樂”,只能惹動(dòng)“凄涼”更轉(zhuǎn)為“凄慘”。

  李清照《如夢(mèng)令》小詞既歡樂開心,又驚險(xiǎn)刺激,還凄切悲慘。

  如夢(mèng)令 李清照 賞析 6

  《如夢(mèng)令(昨夜雨疏風(fēng)驟)》

  [宋]李清照

  原文:

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道“海棠依舊”!爸?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦!”

  注釋:

  1、雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀落,風(fēng)勢(shì)迅猛。疏:稀少。驟:急,迅猛。

  2、濃睡:酣睡,睡得香甜酣暢。殘酒:殘留的醉意。

  3、卷簾人:指正在卷簾的侍女。

  4、綠肥紅瘦:指樹上枝葉繁茂,花朵稀疏。綠:綠葉。紅:鮮花。肥、瘦:本用來形容人的形態(tài),這里則用來形容春末景象。

  賞析:

  昨夜一場(chǎng)“雨疏風(fēng)驟”,摧殘海棠,催送春天歸去,敏感的詞人用細(xì)膩的心靈去感覺,就能知道肯定是一幅“綠肥紅瘦”的狼藉景象。詞人以淡淡的愁懷去體察自然景致的`細(xì)微變化。至于昨夜的飲酒入睡,是否有什么寬慰不了的私人情懷呢?結(jié)合下文對(duì)春日景色漸漸離去的著急,不難體會(huì)出少女對(duì)自己虛度閨中光陰的焦慮!熬G肥紅瘦”的比擬,令人耳目一新,形象地反映出李清照對(duì)春天的留戀之情感。詞人從“昨夜雨疏風(fēng)驟”的聽覺意識(shí)寫起,然后轉(zhuǎn)化為視覺形象“綠肥紅瘦”,曲折層深。小詞用語(yǔ)淺平白,語(yǔ)意卻深沉含蓄,表現(xiàn)了花季少女的朦朧淡約愁思。

【如夢(mèng)令 李清照 賞析】相關(guān)文章:

李清照的《如夢(mèng)令》賞析11-22

李清照《如夢(mèng)令》的賞析01-22

李清照《如夢(mèng)令》賞析01-22

《如夢(mèng)令》李清照的古詩(shī)賞析06-08

李清照的如夢(mèng)令賞析03-20

如夢(mèng)令李清照譯文賞析05-29

李清照《如夢(mèng)令》翻譯及賞析09-04

李清照《如夢(mèng)令》的原文及賞析11-01

如夢(mèng)令李清照原文賞析06-25

李清照《如夢(mèng)令》原文及賞析09-14