- 蝶戀花李清照 原文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李清照蝶戀花的原文
引導(dǎo)語(yǔ):才女李清照的《蝶戀花》詞牌名,大家知道哪些?下面是小編收集的她的2首《蝶戀花·暖雨晴風(fēng)初破凍》與《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》的原文,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
《蝶戀花·暖雨晴風(fēng)初破凍》
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
暖雨晴風(fēng)初破凍,柳眼梅腮,已覺(jué)春心動(dòng)。酒意詩(shī)情誰(shuí)與共?淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕?yè)p釵頭鳳。獨(dú)抱濃愁無(wú)好夢(mèng),夜闌猶剪燈花弄。
譯文:
暖暖的雨,暖暖的風(fēng),送走了些許冬天的寒意。柳葉長(zhǎng)出了,梅花怒放了,春天已經(jīng)來(lái)了。端莊的少婦,也被這春意撩撥起了愁懷。愛(ài)侶不在身邊,又能和誰(shuí)把酒論詩(shī)呢?少婦的淚水流下臉頰,弄?dú)埩瞬朐谒樕系南惴邸?/p>
少婦試穿金絲縫成的夾衫,但心思全不在衣服上面。她無(wú)情無(wú)緒的斜靠在枕頭上,把她頭上的釵兒壓壞了,她也茫然不顧。她孤單的愁思太濃,又怎能做得好夢(mèng)?惟有在深夜里呵,手弄著燈花,心里想著愛(ài)侶。
注釋:
、懦跗苾觯簞倓偨鈨。
⑵柳眼:初生柳葉,細(xì)長(zhǎng)如眼,故謂“柳眼”。梅腮:梅花瓣兒,似美女香腮,故稱“梅腮”。
、腔ㄢ(diàn):用金翠珠寶等制成花朵的首飾。
、日В浩鸪,剛剛開(kāi)始。金縷縫:用金錢(qián)縫成的農(nóng)服。
、缮秸恚杭刺凑。因其形如“凹”,故稱“山枕”。欹(qī):靠著。
、殊O頭鳳:即頭釵,古代婦女的首飾。因其形如鳳,故名。
、艘龟@:夜深。燈花:燈蕊燃燒耐結(jié)成的花形。
賞析:
此詞《唐宋諸賢絕妙詞選》、《草堂詩(shī)余別集》、《古今詞綜》等都題作“離情”,而《草堂詩(shī)余別集》還注云:“一作春懷”。由此看來(lái),這些恐均非原題,是后人據(jù)詞作內(nèi)容添加的;此外,“春懷”與“離情”確也概括了詞作的主要內(nèi)容。從詞作的內(nèi)容與風(fēng)格來(lái)看,這首詞當(dāng)寫(xiě)于詞人婚后不久,夫妻小別,李清照獨(dú)居時(shí)。
“暖日晴風(fēng)初破凍,柳眼梅腮,已覺(jué)春心動(dòng)”。開(kāi)首三句,詞人放眼室外,由春景落筆。但見(jiàn)初春時(shí)節(jié),春風(fēng)化雨,和暖怡人,大地復(fù)蘇,嫩柳初長(zhǎng),如媚眼微開(kāi),艷梅盛開(kāi),似香腮紅透,到處是一派春日融融的景象。詞人前期生活雖然沒(méi)有大的波折,但以其獨(dú)具的.才情、細(xì)膩的情感,以及對(duì)外部世界敏銳的感悟、強(qiáng)烈的關(guān)注,常有出人意表之想。表現(xiàn)在詞作里,就是經(jīng);坌莫(dú)照,發(fā)人所未發(fā),見(jiàn)人所未見(jiàn)。“暖日晴風(fēng)”似還不足以表達(dá)春天到來(lái)的特征,而緊接以“柳眼梅腮”(此句歷來(lái)被稱為“易安奇句”),則使到來(lái)的春天更直接、更形象。李商隱在《二月二日》一詩(shī)中有“花須柳眼各無(wú)賴,紫蝶黃蜂俱有情”,蘇軾在《水龍吟》詞中描繪柳葉情狀是“縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開(kāi)還閉”?磥(lái)女詞人受此啟發(fā),抓住兩個(gè)極具特點(diǎn)的事物,寫(xiě)出春天的生機(jī)。第三句的“已覺(jué)春心動(dòng)”,從語(yǔ)意上看,是對(duì)春天來(lái)臨總的概括,實(shí)亦是自己懷春之情已動(dòng)之流露。詞人游春、賞春,目睹良辰美景,必有所思,這句也暗啟后二句詞人所抒發(fā)的情思:“酒意詩(shī)情誰(shuí)與共?淚融殘粉花鈿重。”女詞人的細(xì)膩、敏感的思緒與感悟進(jìn)一步強(qiáng)化,面對(duì)如此大好春光,自然便聯(lián)想到自己獨(dú)處深閨,孤棲寂寞,這與往日和丈夫趙明誠(chéng)一齊把玩金石,烹茗煮酒,賞析詩(shī)文的溫馨氣氛形成強(qiáng)烈反差。一個(gè)“誰(shuí)與共”,道出此刻詞人內(nèi)心的苦澀。緊接著詞人用一個(gè)細(xì)節(jié)來(lái)進(jìn)一步形容自己內(nèi)心的苦澀,淚水流淌,臉龐上的香粉為之消融,心情沉重以致覺(jué)得頭上戴的花鈿也是沉甸甸的。
詞作的下片,詞人以細(xì)微的筆觸,緊承上片末句,著重刻畫(huà)自己具體的閨中寂寞生活。“乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕?yè)p釵頭鳳。”春暖天晴,春裝初試,然而詞人卻足不出戶,去觀賞那美好的春景,卻斜倚在山枕上,以致把精美的釵頭鳳給壓壞了。“山枕”,即檀枕,因其如“凹”形,故稱山枕。詞人不出戶觀賞春景,是因怕良辰美景觸引傷感之情,二是表明其心境郁悶,慵懶至極。一個(gè)“損”字,也暗示詞人慵懶、無(wú)精打彩。末二句:“獨(dú)抱濃愁無(wú)好夢(mèng),夜闌猶剪燈花弄。”愁本無(wú)形,卻言“抱”,可見(jiàn)此愁對(duì)其來(lái)說(shuō)有多“濃”,多重,更何況是“獨(dú)抱”,此情更是難堪。“無(wú)好夢(mèng)”,是說(shuō)現(xiàn)實(shí)很寂寞無(wú)聊,想在夢(mèng)中去尋求慰藉,但卻始終無(wú)法進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),直至夜闌人靜之時(shí),仍剪弄燈花,以排遣愁懷。“猶”字寫(xiě)活了詞人百無(wú)聊賴的情態(tài)。此外,剪弄燈火,古時(shí)婦女常藉以卜數(shù)夫君之歸期。這兩句寫(xiě)得極為細(xì)致、生動(dòng),看似毫不經(jīng)意,如敘寫(xiě)生活本身,實(shí)是幾經(jīng)苦煉,沒(méi)有生活經(jīng)歷和深厚的藝術(shù)功力是無(wú)法寫(xiě)就的。清詞論家賀裳評(píng)這兩句為“入神之句”(《皺水軒詞筌》)。
《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》
作者:宋·李清照
(晚止昌樂(lè)館寄姊妹)
淚濕①羅②衣脂粉滿③,④四⑤疊陽(yáng)關(guān),唱⑥到⑦千千遍。人道⑧山長(zhǎng)山⑨又?jǐn),蕭蕭微⑩雨聞孤館。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好⑾把⑿音書(shū)憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。
【創(chuàng)作背景】
公元1120年(北宋宣和二年庚子)趙明誠(chéng)知萊州,李清照未與之同去,仍居青州。公元1121年(宣和三年辛丑)秋天次年起身赴萊州與丈夫團(tuán)聚,行到昌樂(lè),遇雨宿于旅館中,一時(shí)難以見(jiàn)到久別的丈夫,又思念家中姊妹,寂寞凄苦中寫(xiě)了這首《蝶戀花·晚止昌樂(lè)館寄姊妹》。
【講解】
李清照,是北宋著名的女詞人,號(hào)易安居士,濟(jì)南(在今山東省)人,從小受到父母的熏陶,愛(ài)好文藝,結(jié)婚后,與丈夫趙明誠(chéng)共同從事金石書(shū)畫(huà)的收藏和研究工作。她擅長(zhǎng)詩(shī)文,詞的成就很高。她的詞格調(diào)清新,語(yǔ)言樸素,長(zhǎng)于白描,自成一格。前期主要寫(xiě)女子的生活和感情。一一二七年金兵南下,北宋滅亡后,她逃難到南方,經(jīng)受了國(guó)破家亡、顛沛流離之苦,這在她后期的詞中有所反映。
這首詞是李清照路過(guò)昌樂(lè)(在今山東省)時(shí),晚上在客館里懷念姊妹而作。
詞是在眼淚和歌聲中展開(kāi)的。看,她哭得多么傷心。絲綢的薄衫被淚水浸濕,臉上的脂粉也和在淚水中沾滿衣衫。她已經(jīng)把著名的送別曲——《陽(yáng)關(guān)三疊》唱過(guò)無(wú)數(shù)次了!蛾(yáng)關(guān)三疊》即唐朝王維《送元二使安西》詩(shī):“渭城朝雨浥[yì]輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。”
所以稱為“三疊”,是因?yàn)榘凑涨V的規(guī)定,“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”一句在演唱時(shí)應(yīng)反復(fù)三遍,以表現(xiàn)依依借別之情。蘇軾《論三疊歌法》里說(shuō):“若通一首言之,又是四疊。”指每句都重唱一遍,到重唱第四句稱“四疊”。這里稱“四疊陽(yáng)關(guān)”,即著重在重唱第四句,就更加突出了這支送別曲的惜別深情。她為什么這樣難過(guò)地再三唱起送別曲呢?原來(lái),就象綿延不斷的山嶺竟然斷裂了那樣,她和姊妹分別了。蕭蕭的細(xì)雨聲,更增添了她獨(dú)處客館(孤館)的寂寞。這支她的姊妹在分別時(shí)唱過(guò)的歌曲,她每重新唱一遍,看來(lái)都能使她重新回味分別時(shí)的情義,這或許可以稍稍慰藉她那充滿思念的情懷吧!
就這樣,在上片中,作者通過(guò)“脂粉滿”的'描繪,“千千遍”的夸張,“山又?jǐn)?rdquo;的比喻,“聞微雨”的氣氛烘托,把我們引進(jìn)了她雨中傷別的境界。
詞的下片,從正面對(duì)她的心理作了更細(xì)膩的刻畫(huà)。“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”。“方寸”,指心。“酒盞[zhǎn]”,酒懷。她由于懷念分離的姊妹而心煩意亂,以至連飲酒話別時(shí),杯中斟了多少酒也記不清了。為什么單單提到酒盞呢?這是和上片“四疊陽(yáng)關(guān),唱到千千遍”相呼應(yīng)的。她的姊妹曾唱著“勸君更盡一杯酒”的歌詞,為她斟酒送別。一般說(shuō)來(lái),同親人分手的種種情景,常常是難以忘懷的。特別是思念心切時(shí),更會(huì)去搜索記憶。李清照在為傷別而努力回憶時(shí),卻記不起飲別時(shí)的“酒盞深和淺”,可見(jiàn)她的思緒之亂了。
回憶產(chǎn)生于思念,卻不能解除思念。她只好自我寬慰。“好把音書(shū)憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)”。“音書(shū)”,即書(shū)信。“憑”,這里是托付的意思。當(dāng)時(shí),李清照從青州(在今山東益都縣)到東萊(在今山東省掖縣)去,她的丈夫正在東萊做地方長(zhǎng)官。
而蓬萊呢,卻是神話中的海中仙島,是可望而不可及的。她在無(wú)可奈何之中,安慰她的姊妹,她到東萊去,離姊妹所住的地方,究竟不算太遠(yuǎn),還是可以通過(guò)寫(xiě)信來(lái)致意的。在這里,她用了大雁傳書(shū)的傳說(shuō),并且將東萊與蓬萊巧妙地加以聯(lián)想,表示了要和姊妹通信的愿望。原載:《唐宋詞選講》(陸永品)
【賞析】
“淚濕羅衣脂粉滿”,詞作開(kāi)首詞人即直陳送別的難分難舍場(chǎng)面。詞人抓住姊妹送別的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)來(lái)作文章:“淚”和“脂粉”,詞人淚流滿面,自然要要袖子去擦拭,結(jié)果衣服上滿是淚水,滿是脂粉,當(dāng)然,這其中也包括了自己無(wú)限的傷感。次寫(xiě)“四疊陽(yáng)關(guān),唱到千千遍。”熱淚縱橫,猶無(wú)法表達(dá)姊妹離別時(shí)的千般別恨,萬(wàn)種離情,似唯有發(fā)之于聲,方能道盡惜別之痛,難分難舍之情。“四疊陽(yáng)關(guān)”,蘇軾《論三疊歌法》中的說(shuō)法可參為注解:“舊傳《陽(yáng)關(guān)》三疊,然今世歌者,每句再疊而已。若通一首言之,又是四疊。皆非是。若每句三唱,以應(yīng)三疊之說(shuō),則叢然無(wú)復(fù)節(jié)奏。余在密州,文勛長(zhǎng)官以事至密,自云得古本《陽(yáng)關(guān)》。每句皆再唱,而第一句不疊,乃知古本三疊蓋如此。及在黃州,偶得樂(lè)天《對(duì)酒》云:‘相逢且莫推辭醉,聽(tīng)唱陽(yáng)關(guān)第四聲。’注云:‘第四聲勸君更盡一杯酒’。以此驗(yàn)之,若一句再疊,則此句為第五聲;今為第四聲,則第一句不疊審矣。”由此觀之,“四疊陽(yáng)關(guān)”的說(shuō)法無(wú)誤。“千千遍”則以夸張手法,極力渲染離別場(chǎng)面之難堪。值得注意的是,詞人寫(xiě)姊妹的別離場(chǎng)面,竟用如此豪宕的筆觸,一來(lái)表現(xiàn)了詞人的筆力縱橫,頗具恣放特色,在其《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》一詞中有“這回去也,千萬(wàn)遍《陽(yáng)關(guān)》,也即難留”,似同出一機(jī)杼;二亦展現(xiàn)了詞人感情的深摯。“人道山長(zhǎng)山又?jǐn),蕭蕭微雨聞孤館”,詞人的筆觸在結(jié)拍處一折,紛亂的思緒又轉(zhuǎn)回現(xiàn)實(shí)。臨別之際,姊妹們說(shuō)此行路途遙遙,山長(zhǎng)水遠(yuǎn),而今自己已行至“山斷”之處,不僅離姊妹們更加遙遠(yuǎn)了,而且又逢上了蕭蕭夜雨,淅淅瀝瀝煩人心境,自己又獨(dú)處孤館,更是愁上加愁。詞作上片從先回想,后抒寫(xiě)現(xiàn)實(shí),從遠(yuǎn)及近,詞脈清晰。
下片,詞人的思緒又回到離別時(shí)的場(chǎng)景,但筆觸則集中抒寫(xiě)自己當(dāng)時(shí)的心境。“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”,直陳自己在臨別之際,由于極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒(méi)有印象。這是和上片“四疊陽(yáng)關(guān),唱到千千遍”相呼應(yīng)的。她的姊妹曾唱著“勸君更盡一杯酒”的歌詞,為她斟酒送別。一般說(shuō)來(lái),同親人分手的種種情景,常常是難以忘懷的。特別是思念心切時(shí),更會(huì)去搜索記憶。詞人以記不起飲別時(shí)的“酒盞深和淺”這一典型細(xì)節(jié),真切而又形象地展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)難別的心境,同時(shí)也是“方寸亂”的最佳注釋。歇拍二句:“好把音書(shū)憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。”詞人的思緒依然飄蕩在那令人難忘的別離場(chǎng)合,但詞作的筆力卻陡地一振,奏出與前面決然不同的充滿亮色的音符。詞人告慰姊妹們,東萊并不像蓬萊那么遙遠(yuǎn),只要魚(yú)雁頻傳,音訊常通,姊妹們還是如同廝守在一起。詞作至此,已不僅僅表現(xiàn)的是離情別緒,更表現(xiàn)了詞人深摯感人的骨肉手足之情。“蓬萊”,傳說(shuō)中的仙山。李商隱《無(wú)題》詩(shī)有:“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山一萬(wàn)重。”
此詞不僅有李清照詞作特有的抒寫(xiě)心理細(xì)膩、敏感的特點(diǎn),更有筆力健拔、恣放的特色。以此特色來(lái)寫(xiě)離別之情,對(duì)一個(gè)女詞人來(lái)說(shuō),尤顯難能可貴。
【李清照蝶戀花的原文】相關(guān)文章:
蝶戀花李清照 原文08-01
李清照《蝶戀花》原文賞析09-25
李清照蝶戀花詩(shī)詞07-23
蝶戀花李清照翻譯07-07
《蝶戀花》李清照賞析08-28
蝶戀花 李清照 翻譯07-07
蝶戀花李清照賞析06-27
李清照《蝶戀花 離情》10-24
蝶戀花李清照朗誦10-25
蝶戀花李清照寫(xiě)的答案07-04