毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

李賀的《夢天》

時間:2024-10-18 00:41:47 李賀 我要投稿

李賀的《夢天》

  導語:詩鬼李賀所寫的《夢天》展現(xiàn)了浪漫主義詩歌的特點,即想象奇特。描寫的是夢游月宮的情景。下面是小編分享的李賀詩歌《夢天》,歡迎閱讀!

李賀的《夢天》

  《夢天》

  老兔寒蟾泣天色,云樓半開壁斜白。

  玉輪軋露濕團光,鸞佩相逢桂香陌。

  黃塵清水三山下,更變千年如走馬。

  遙望齊州九點煙,一泓海水杯中瀉。

  注釋:

  (1)夢天:夢游天上。

  (2)老兔寒蟾:神話傳說中住在月宮里的動物。屈原《天問》中曾提到月中有兔。《淮南子·覽冥訓》中有后羿的妻子姮娥偷吃神藥,飛入月宮變成蟾的故事。漢樂府《董逃行》中的“白兔搗藥長跪蝦蟆丸”,說的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是說在一個幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下陣陣寒雨,就像兔和蟾在哭泣。

  (3)云樓句:忽然云層變幻,月亮的清白色的光斜穿過云隙,把云層映照得像海市蜃樓一樣。

  (4)玉輪句:月亮帶著光暈,像被露水打濕了似的。

  (5)鸞佩:雕刻著鸞鳳的玉佩,此代指仙女。桂香陌《酉陽雜俎》卷一:“舊言月中有桂,有蟾蜍,故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創(chuàng)隨合。”此句是詩人想象自己在月宮中桂花飄香的路上遇到了仙女。

  (6)三山:指海上的三座神山蓬萊、方丈、瀛洲。

  (7)齊州:中州,即中國!渡袝·禹貢》言中國有九州。這兩句說在月宮俯瞰中國,九州小得就像九個模糊的小點,而大海小得就像一杯水。

  (8)泓:量詞,指清水一道或一片

  譯文

  月亮因為天色不明朗而愁苦、哭泣。半開高樓的墻壁上在月亮的斜照下變得慘白。

  那月上仙女所乘車的輪子因沾染了露水而顯得霧蒙蒙的。

  我和那佩戴著鸞配的仙子在月宮中相逢。

  看著海中三座神山的滄海桑田,在天上也不過只有白駒過隙般短暫。

  遙望整個神州大地的九州,與之相比大海就像一杯水一樣。

  賞析:

  在這首詩中,詩人夢中上天,下望人間,也許是有過這種夢境,也許純然是浪漫主義的構想。

  開頭四句,描寫夢中上天:“老兔寒蟾泣天色”──古代傳說,月里住著玉兔和蟾蜍。句中的“老兔寒蟾”指的便是月亮。幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下來一陣凍雨,仿佛是月里玉兔寒蟾在哭泣似的。

  “云樓半開壁斜白”──雨飄灑了一陣,又停住了,云層裂開,幻成了一座高聳的樓閣;月亮從云縫里穿出來,光芒射在云塊上,顯出了白色的輪廓,有如屋墻受到月光斜射一樣。

  “玉輪軋露濕團光”──下雨以后,水氣未散,天空充滿了很小的水點子。玉輪似的月亮在水氣上面輾過,它所發(fā)出的一團光都給打濕了。

  以上三句,都是詩人夢里漫游天空所見的景色。

  第四句則寫詩人自己進入了月宮。“鸞珮”是雕著鸞鳳的玉珮,這里代指仙女。這句是說:在桂花飄香的月宮小路上,詩人和一群仙女遇上了。

  這四句,開頭是看見了月亮;轉眼就是云霧四合,細雨飄飄;然后又看到云層裂開,月色皎潔;然后詩人飄然走進了月宮;層次分明,步步深入。

  下面四句,又可以分作兩段。“黃塵清水三山下,更變千年如走馬。”是寫詩人同仙女的談話。這兩句可能就是仙女說出來的。“黃塵清水”,換句常見的話就是“滄海桑田”;“三山”原指傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座神山。這里卻是指東海上的三座山。它原來有一段典故。葛洪的《神仙傳》記載說:仙女麻姑有一回對王方平說:“接待以來,已見東海三為桑田;向到蓬萊,水又淺于往日會時略半耳。豈將復為陵陸乎?”這就是說,人間的滄海桑田,變化很快。“山中方七日,世上已千年”,古人往往以為“神仙境界”就是這樣,所以詩人以為,人們到了月宮,回過頭來看人世,就會看出“千年如走馬”的迅速變化了。

【李賀的《夢天》】相關文章:

李賀的夢天06-21

李賀《夢天》譯文及鑒賞09-27

夢天古詩翻譯 李賀06-21

唐朝詩人李賀《夢天》原文譯文、注釋及賞析04-16

李賀天若有情04-10

李賀典故07-23

李賀的名言10-07

李賀的資料04-23

李賀簡介06-05

李賀的詩集[經典]01-23