毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

李白《客中作》賞析

時(shí)間:2024-11-29 23:09:36 曉鳳 李白 我要投稿

李白《客中作》賞析

  賞析是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。

李白《客中作》賞析

  《客中作》

  李白

  蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。

  但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。

  【詩(shī)文解釋】

  蘭陵的美酒散發(fā)出醇濃的郁金香味,用晶瑩的玉碗盛來(lái),閃爍著琥珀般的光彩。主人殷勤勸酒,客人盡情歡醉,不覺(jué)忘記自己身在異鄉(xiāng)為客了。

  【詞語(yǔ)解釋】

  蘭陵:在今山東棗莊。

  郁金香:一種香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黃。

  琥珀:一種樹(shù)脂化石,呈黃色或赤褐色,色澤晶瑩。這里形容美酒色澤如琥珀。

  【詩(shī)文賞析】

  李白于天寶初年長(zhǎng)安之行以后,移家東魯。本詩(shī)作于東魯蘭陵,以蘭陵為“客中”,可見(jiàn)為開(kāi)元年間的作品。在繁榮的社會(huì)背景中,李白更是重友情,嗜美酒,愛(ài)游歷祖國(guó)的河山景致,在他的心中都充滿(mǎn)了美麗。這首詩(shī)表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性和盛唐的繁榮景象。

  本詩(shī)一反游子羈旅鄉(xiāng)愁的古詩(shī)文傳統(tǒng),抒寫(xiě)了身雖為客,卻樂(lè)而不覺(jué)身在他鄉(xiāng)的樂(lè)觀情感。

  創(chuàng)作背景

  李白于天寶初年(注:天寶年間為742年——756年)長(zhǎng)安之行以后,移家東魯。這首詩(shī)作于東魯蘭陵,而以蘭陵為“客中”,則應(yīng)為詩(shī)人入京前(開(kāi)元年間)的作品。在繁榮的社會(huì)背景中,李白更是重友情,嗜美酒,愛(ài)游歷祖國(guó)的河山景致。這些,在他的心中都充滿(mǎn)了美麗。這首詩(shī)表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性和盛唐的繁榮景象。

  作品點(diǎn)評(píng)

  明代高棅《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:太白豪放,此詩(shī)仿佛。

  明代敖英《唐詩(shī)絕句類(lèi)選》:蔣仲舒曰:下語(yǔ)富。又曰:乃其本相,故佳。

  明代凌宏憲《唐詩(shī)廣選》:太白真自傳其神。

  清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:強(qiáng)作寬解之詞。

  清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:借酒以遣客懷,本色語(yǔ)卻極情致。

  清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:淺語(yǔ)卻饒?zhí)角椋ǘ湎拢?/p>

  清代李鍈《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》:首二句極言酒之美,第三句以“能醉客”緊承“美酒”,點(diǎn)醒“客中”,末句作曠達(dá)語(yǔ),而作客之苦,愈覺(jué)沉痛。

  日本近藤元粹《李太白詩(shī)醇》:嚴(yán)滄浪曰:“但使”云云,真知此中趣、雖耳目熟,畢竟是佳語(yǔ)。潘稼堂曰:欲說(shuō)客中苦況,故說(shuō)有美酒而無(wú)人;然不說(shuō)不能醉客之主人,偏說(shuō)“主人能醉客”,而以“但使”二宇。皮里春秋,若非題是《客中行》,幾被先生迷殺。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。

【李白《客中作》賞析】相關(guān)文章:

李白詩(shī)《客中作》原文翻譯及賞析09-11

《客中作》唐詩(shī)賞析06-13

李白《客中作》原文和譯文08-30

李白《客中行》全詩(shī)翻譯賞析07-29

估客行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯11-08

客中行(唐 李白)全文注釋翻譯及原著賞析06-11

余光中《尋李白》賞析09-21

余光中尋李白賞析10-28

賞析余光中的《尋李白》10-19

李白《客中行》詩(shī)詞09-08