- 古詩詞鑒賞:獨坐敬亭山 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于獨坐敬亭山的古詩鑒賞
獨坐敬亭山
李白
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
[注釋]
1.敬亭山:在今安徽省宣城縣北,原名昭亭山,風(fēng)景幽靜秀麗。山上舊有敬亭,為南齊謝眺吟詠處。
2.閑:安靜。
[簡析]
這首詩是李白離開長安后,經(jīng)過了長達(dá)十年的漫游,來到宣城時所寫。在長期的飄泊生活中,他飽嘗了世態(tài)炎涼的滋味,增添了孤獨寂寞之感,然而傲岸倔強(qiáng)的性格仍一如既往。這期間,他寫了大量的借游仙、飲酒的方式排遣苦悶的詩,也寫了許多寄情山水、傾訴內(nèi)心情感的詩。這首詩表現(xiàn)了詩人在現(xiàn)實生活中感到孤寂,在大自然的懷抱里得到安慰的情景。
前兩句眾鳥高飛盡,孤云獨去閑狀眼前之景,流露出孤獨之感。天上眾多的鳥兒高飛遠(yuǎn)去,無影無蹤了;連僅有的一片孤云也不肯稍駐片刻,獨自遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飄走了,山中顯得格外幽靜。在詩人看來,世間萬物都厭棄他,離他而去。盡孤獨閑等詞,表現(xiàn)了詩人強(qiáng)烈的孤獨感。這正是封建社會中許許多多有理想、有才能而在政治上遭受壓抑的士大夫所共有的精神面貌。
三、四兩句相看兩不厭,只有敬亭山用浪漫主義手法,將敬亭山人格化、個性化。盡管鳥飛云去,詩人仍沒有回去,也不想回去,他久久地凝望著幽靜秀麗的敬亭山,覺得敬亭山似乎也正含情脈脈地看著自己。他們之間不必說什么話,已達(dá)到了感情上的交流。兩不厭,表現(xiàn)了詩人與敬亭山感情上的投契。只有,并不意味著太少,而是一種人生得一知已足矣的驕傲與滿足。
【獨坐敬亭山的古詩鑒賞】相關(guān)文章:
古詩詞鑒賞:獨坐敬亭山07-20
李白古詩《獨坐敬亭山》01-25
古詩:獨坐敬亭山釋義08-03
李白《獨坐敬亭山》詩歌鑒賞07-21
李白《獨坐敬亭山》古詩翻譯及賞析10-12
李白《獨坐敬亭山》古詩賞析優(yōu)秀09-25
獨坐敬亭山李白08-29
李白《獨坐敬亭山》06-08
李白《獨坐敬亭山》賞析08-28
李白獨坐敬亭山翻譯10-23