毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

杜牧《金谷園》原文及賞析

時(shí)間:2024-12-31 15:55:00 志華 杜牧 我要投稿

杜牧《金谷園》原文及賞析

  在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。還苦于找不到好的古詩(shī)?以下是小編精心整理的杜牧《金谷園》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。

杜牧《金谷園》原文及賞析

  金谷園

  唐代:杜牧

  繁華事散逐香塵,流水無情草自春。

  日暮東風(fēng)怨啼鳥,落花猶似墜樓人。

  譯文

  金谷園里的繁華奢靡早已隨著芳香的塵屑煙消云散了;園中流水無情的流淌,如茵的春草年年自綠。

  日暮時(shí)分啼鳥在東風(fēng)里嘆怨,落花紛紛,恰似那為石崇墜樓的綠珠美人。

  注釋

  香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜以珍珠。

  墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。

  賞析

  杜牧過金谷園,即景生情,寫下了這首詠春吊古之作。面對(duì)荒園,首先浮現(xiàn)在詩(shī)人腦海的是金谷園繁華的往事,隨著芳香的塵屑消散無蹤!胺比A事散逐香塵”這一句蘊(yùn)藏了多少感慨。王嘉《拾遺記》謂:“石季倫(崇)屑沉水之香如塵末,布象床上,使所愛者踐之,無跡者賜以真珠!贝思词绠(dāng)年奢靡生活之一斑!跋銐m”細(xì)微飄忽,去之迅速而無影無蹤。金谷園的繁華,石崇的豪富,綠珠的香消玉殞,亦如香塵飄去,云煙過眼,不過一時(shí)而已。正如蘇東坡詩(shī)云:“事如春夢(mèng)了無痕”。可嘆,亦可悲,還是觀賞廢園中的景色吧:“流水無情草自春”。水,指東南流經(jīng)金谷園的金水。不管人世間的滄桑,流水照樣潺湲,春草依然碧綠,它們對(duì)人事的種種變遷,似乎毫無感觸。這是寫景,更是寫情,尤其是“草自春”的“自”字,與杜甫《蜀相》中“映階碧草自春色”的“自”字用法相似。

  傍晚,正當(dāng)詩(shī)人對(duì)著流水和春草遐想的時(shí)候,忽然東風(fēng)送來鳥兒的叫聲。春日鳥鳴,本是令人心曠神怡的賞心樂事。但是此時(shí)紅日西斜,夜色將臨;此地是荒蕪的名園,再加上傍晚時(shí)分略帶涼意的春風(fēng),在沉溺于吊古之情的詩(shī)人耳中,鳥鳴就顯得凄哀悲切,如怨如慕,仿佛在表露今昔之感。日暮、東風(fēng)、啼鳥,本是春天的一般景象,著一“怨”字,就蒙上了一層凄涼感傷的色彩。此時(shí)此刻,一片片惹人感傷的落花又映入詩(shī)人的眼簾。詩(shī)人把特定地點(diǎn)(金谷園)落花飄然下墜的形象,與曾在此處發(fā)生過的綠珠墜樓而死聯(lián)想到一起,寄寓了無限情思。一個(gè)“猶”字滲透著詩(shī)人很多追念、憐惜之情。綠珠,作為權(quán)貴們的玩物,她為石崇而死是毫無價(jià)值的,但她的不能自主的命運(yùn)正是同落花一樣令人可憐。詩(shī)人的這一聯(lián)想,不僅是“墜樓”與“落花”外觀上有可比之處,而且揭示了綠珠這個(gè)人和“花”在命運(yùn)上有相通之處。比喻貼切自然,意味雋永。

  一般懷古抒情的絕句,都是前兩句寫景,后兩句抒情。這首詩(shī)則是句句寫景,景中寓情,四句蟬聯(lián)而下,渾然一體。

  作者簡(jiǎn)介

  杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

  杜牧個(gè)人作品  

  杜牧有《樊川文集》二十卷,是其甥裴延翰所編,宋以后人又輯有《樊川外集》、《樊川別集》等等。四部叢刊本《樊川文集》二十卷、別集一卷、外集一卷,乃據(jù)翻宋雕本影印。又有清楊壽昌的景蘇園影宋本,是楊守敬令書手從日本楓山官庫(kù)藏本影摹的本子。此二本均可謂善本。通行本則有1978年上海古籍出版社出版的《樊川文集》。這部校點(diǎn)本是以四部叢刊影印明翻宋刊本為底本,并同景蘇園影宋本對(duì)校,以《唐文粹》、《文苑英華》為參校,還參考了其他有關(guān)資料而成,本文以此為底本,所引用的杜牧詩(shī)文皆此本。杜牧詩(shī),由裴延翰所編的《樊川文集》前四卷是可信的,但裴延翰手編《樊川文集》收得不全,因此到宋代就產(chǎn)生了《樊川外集》、《樊川別集》等補(bǔ)遺之作。清人馮集梧注《樊川詩(shī)集》,除這兩個(gè)集子附錄外,又增編了《樊川詩(shī)補(bǔ)遺》。1962年中華書局上海編輯所印馮集梧《樊川詩(shī)集注》時(shí),又據(jù)《全唐詩(shī)》增加了《樊川集遺收詩(shī)補(bǔ)錄》,因此現(xiàn)存題為杜牧詩(shī)者共有486題524首。

【杜牧《金谷園》原文及賞析】相關(guān)文章:

杜牧《金谷園》的原文及賞析01-27

杜牧《金谷園》原文08-13

杜牧《金谷園》賞析11-21

杜牧《金谷園》譯文及賞析06-02

杜牧金谷園譯文及賞析07-28

杜牧《金谷園》詩(shī)詞賞析08-04

杜牧《金谷園》閱讀答案及賞析09-25

金谷園杜牧詩(shī)詞注釋及賞析07-25

杜牧:金谷園11-02