北京市第十二中學(xué)王俊鳴
在閱讀中,要確切地理解語(yǔ)句的意義,除了根據(jù)文本本身提供的信息“以文解文”,有時(shí)還要根據(jù)事之常理,“以理解文”。這雖是一種參照的思路,但也有其重要的價(jià)值。下面舉例來(lái)說(shuō)。
例1
吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。(《鄒忌諷齊王納諫》)
一般把“美我”解釋成“以我為美”,說(shuō)“美”是“意動(dòng)”用法。下面與此相關(guān)的一句是:
臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
這里的“以”,一般解為“以為,認(rèn)為”,句譯為“認(rèn)為 (我)比徐公美。”
這樣的解釋是有悖于事理的。如果說(shuō)鄒忌之妻偏愛他,從內(nèi)心里“認(rèn)為”他美(情人眼里出西施之謂),是可以的;而其妾“畏”之,其客欲“求”之,“美”之,實(shí)在是不得已或別有用心,怎么可以說(shuō)“認(rèn)為”他美呢?鄒忌心如明鏡,也不會(huì)(實(shí)際上也沒(méi)有)自我陶醉至此。
其實(shí),這個(gè)“美”字只是一般動(dòng)詞用法。“美”做為一般動(dòng)詞,并不罕見。如 《莊子齊物論》:“毛嬙、麗姬,人之所美也!薄豆攘簜髻夜辍罚骸褒R師、宋師、曹師城邢。是向之師也,使之如改事然,美齊侯之功也!眴(wèn)題是,這里的“美”還不好直釋為“贊美”,因?yàn)檫@里的話題很具體,就是說(shuō)長(zhǎng)得漂亮不漂亮。所以,合理的解釋應(yīng)是“說(shuō)漂亮”或“說(shuō)長(zhǎng)得美”,“美我”,即“說(shuō)我長(zhǎng)得美”。與此相關(guān)的那個(gè)“以”字,自然也不解釋為“以為”“認(rèn)為”,而只解為“說(shuō)”。王引之 《經(jīng)傳釋詞》曾引此句,釋“以”為“謂”,是很有道理的。
例2
管子曰:“倉(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié)!泵癫蛔愣芍握撸怨偶敖衲┲畤L聞。(賈誼 《論積貯疏》)
對(duì)于管子的話,一般這樣解釋:糧倉(cāng)充實(shí)(百姓生活富裕了),就懂得禮節(jié)。我們承認(rèn)物質(zhì)可以轉(zhuǎn)化為精神,但這樣的“轉(zhuǎn)化”也未免過(guò)于簡(jiǎn)單,過(guò)于機(jī)械了,無(wú)論從道理上說(shuō)還是從實(shí)踐中看,這種說(shuō)法都是站不住腳的。這里的關(guān)鍵對(duì)“知”字的理解!爸保舍屪鳌盀椤,而“為”作動(dòng)詞,在古漢語(yǔ)中意義相當(dāng)廣泛。如 《易系辭上》:“乾知大始,坤作成物!蓖跄顚O說(shuō):“知猶為也,為亦作也”,“乾知大始,謂天之所為是創(chuàng)始萬(wàn)物!薄秴问洗呵镩L(zhǎng)見》:“三年而知鄭國(guó)之政也。”高誘注:“知,猶為也。”譯成現(xiàn)在的話,就是:“主持”,“執(zhí)掌”!皞}(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié)”的“知”,也應(yīng)講成“為”,講成“作”:老百姓吃飽穿暖了,才有可能遵守禮儀,講究節(jié)操。這樣理解,有三個(gè)層次不同于一般的解釋。一是“禮節(jié)”不同于今日之“禮節(jié)”,這是兩個(gè)詞,“禮”即禮儀,“節(jié)”是節(jié)操、氣節(jié);二是“知”
不是“懂得”,而是“為”、“作”,即遵守、講究;三是“倉(cāng)廩實(shí)”只是“知禮節(jié)”的必要條件,而不是充足條件。想一想當(dāng)時(shí)的社會(huì)(從管子時(shí)代到賈誼的時(shí)代),老百姓“不知禮節(jié)”,是因?yàn)樗麄儭安欢枚Y節(jié)”嗎?他們饑寒交迫,不得已去做一些茍且之事,甚或揭竿而起,實(shí)在是無(wú)法去“遵”那個(gè)“禮”“守”那個(gè)“節(jié)”呀。
例3
借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬(wàn)籟有聲……(歸有光 《項(xiàng)脊軒志》)
人教社高中語(yǔ)文教材對(duì)“借”字不注,而“教參”則句譯為“借來(lái)的圖書堆滿了書架”!百妊觥,注曰:“安居,休息。指生活悠然自得”!皣[歌”,注曰:“長(zhǎng)嘯或吟唱。這是顯示豪放自若。嘯,口里發(fā)出長(zhǎng)而清越的聲音!薄摆と回W保⒃弧办o靜地獨(dú)自端坐著”。這可算是語(yǔ)文教材中最匪夷所思的幾處注解。
歸有光當(dāng)時(shí)何人也?學(xué)童也。項(xiàng)脊軒何地也?書房也。所讀何書也?絕非珍本秘本也。歸家何家也?書香門第也。一個(gè)書香門第的學(xué)童,讀的不過(guò)是啟蒙應(yīng)試的書籍,何需去“借”?即使要“借”,何能“滿架”?這樣從“理”字上稍加思索,即可知其不通。而還有不少人曲為之辯,如有人著文說(shuō):“所謂借書滿架,也是散人閑趣,未必都是借來(lái)的。陸游的‘乞借春陰護(hù)海棠’,若寫作‘我教春陰護(hù)海棠’,就幾乎不成詩(shī)句了!标懹螌懙氖恰霸(shī)”,用的是比擬手法,固然可以那么寫,而 《項(xiàng)脊軒志》的這個(gè)“借”是寫實(shí),況且,說(shuō)歸有光(一個(gè)小小的學(xué)童)“散人閑趣”,不也太浪漫了嗎?更不可思議的是,(家長(zhǎng))辛辛苦苦給他“借”來(lái)了滿架的書,他卻毫無(wú)學(xué)習(xí)的心思,一會(huì)兒“悠然自得”,一會(huì)兒“豪放自若”。果真如此,那么歸有光仕途不利 (35歲才中舉人,60歲才中進(jìn)士)也是咎由自取了。
其實(shí),“借”是個(gè)通假字。《康熙字典》上就有注:“音積義同!薄敖琛,就是“積”,就是碼放、積聚,句譯出來(lái)就是:書架上堆滿了書。而“偃仰”,是說(shuō)頭之低昂,身之俯仰;“嘯歌”是說(shuō)吟誦詩(shī)文;連起來(lái)講,這四個(gè)字是描寫他非!巴度搿钡匾髡b詩(shī)文的情景!百妊觥蓖案┭觥,不必再說(shuō)!皣[歌”,也作“嘯詠”、“歌嘯",意義與“歌詠”、“吟詠”大體一致,一般是指對(duì)詩(shī)的吟誦--也可以說(shuō)是“吟唱”,因?yàn)楣湃苏b詩(shī)就是歌唱。如明唐順之《書<秦風(fēng)兼葭>三章后》:“臨流歌嘯,渺然有千里江湖之思!薄妒酚浰挝⒆邮兰摇罚骸盎觽,欲哭則不可,欲泣為其近婦人,乃作 《麥秀》之詩(shī)以歌詠之!边@都是明顯的用例!耙髡b”既久,再靜下來(lái)思索一番,這就是所謂“冥然兀坐”-- 他決不會(huì)無(wú)端地在那里“獨(dú)自端坐”。
例4
上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見而欲奪之,屈平不與。因讒之曰……(《史記屈原列傳》)
人教社高中語(yǔ)文教材注:“奪,強(qiáng)取。下文的‘不與’是不給的意思!边@樣解,粗粗一看也通了。但揆情度理,就感到有問(wèn)題:起草憲令是楚王交給屈原的任務(wù),上官大夫“強(qiáng)取”它干什么?這不是過(guò)于莽撞而又毫無(wú)意義的舉動(dòng)嗎?一個(gè)要“強(qiáng)取”,一個(gè)又“不給”,這不類似小孩子的爭(zhēng)吵嗎?其實(shí),在文言文中,“奪”與“與”都還有另外的常用義:“奪”即“削除”或“改變”,“與”即“贊成”,或“允許”。如 《左傳桓公五年》:“王奪鄭伯歧,鄭伯不朝!表n愈 《唐正議大夫孔公墓志銘》:“[公]改給事中,言京兆尹阿縱罪人,詔奪京兆尹三月之俸!贝酥兄皧Z”,都解作“削除”。李密《陳情表》:“行年四歲,舅奪母志!贝恕皧Z”為“使……改變”。蒲松齡 《聊齋志異喬女》:“母悅,自詣女所,固要之,女志終不奪!贝恕皧Z”即“改變”!芭c”作“允許”“贊成”講的例子更是常見。《書胤征》:“舊染汙俗,咸與惟新!薄墩撜Z(yǔ)先進(jìn)》:“夫子喟然嘆曰:‘吾與點(diǎn)也!鄙暇渲芭c”可譯為“允許”,下句之“與”可譯為“贊成”。再回看例文,屈原寫的“憲令”是“未定”之草稿。上官大夫看了之后覺(jué)得與己意不合(或“爭(zhēng)寵”而為之),要求刪除(或“改變")某些條款,而屈原堅(jiān)持己見,不贊成,不允許,于是上官大夫“讒之”。這樣,兩個(gè)人的斗爭(zhēng)是一種政治的斗爭(zhēng),是有關(guān)國(guó)家方針政策的斗爭(zhēng)。否則,屈原不也成了“爭(zhēng)寵”者了嗎?
例5
。ㄐ帕昃┲拎挘C魏王令代晉鄙。晉鄙合符,疑之,舉手視公子,曰……(《史記魏公子列傳》)
對(duì)“舉手”二字,一般不注(自然以為無(wú)可注),而譯文則為“舉起手來(lái)”。晉鄙為什么要“舉起手來(lái)”呢?注者譯者都末加思考。是一種“禮儀”嗎?除了納粹黨和中國(guó)少先隊(duì)有“舉手”之禮外,還找不到古人有這種行禮的方式。是晉鄙要以手遮光以利望遠(yuǎn)嗎??jī)蓚(gè)人又近在咫尺。這“手”舉得實(shí)在沒(méi)有道理。發(fā)現(xiàn)“無(wú)理”就會(huì)思考,就會(huì)去翻書。原來(lái),“手”通“首”!《左傳襄公二十五年》:“陳知其罪,授手于我!焙榱良b:“惠棟曰:‘手,古首字。’……今案《家語(yǔ)》作‘授首于我!痹瓉(lái),“舉手”就是“抬頭”!晉鄙“合符”,自然要低頭看符;待到“合符”之后,心有所疑,于是“抬起頭來(lái)”打量信陵君。--豁然貫通。
由此還可以進(jìn)而說(shuō)到 《孔雀東南飛》里的兩個(gè)“舉手”。一處是:“舉手長(zhǎng)勞勞,二情同依依!比私躺缇幷咦ⅰ芭e手”句為“舉手告別,惆悵不止!绷硪惶幨牵骸芭e手拍馬鞍,嗟嘆使心傷!本幷吣┳。告別,人們用“揮手”表示。如劉琨 《扶風(fēng)歌》:“揮手長(zhǎng)相謝,哽咽不能言!睆垇(lái) 《離黃州》: “扁舟發(fā)孤城,揮手謝送者!崩畎住端陀讶恕罚骸皳]手自茲去,蕭蕭班馬鳴!庇幸浴芭e手”表示“告別”的例子嗎?再看“舉手長(zhǎng)勞勞”一句是在什么情況下出現(xiàn)的。上文寫“府吏馬在前,新婦車在后”,“下馬入車中,低頭共耳語(yǔ)”,在寫完“耳語(yǔ)”之后,就是這“舉手長(zhǎng)勞勞”兩句。這“舉手”原是“耳語(yǔ)”之后的動(dòng)作,亦即“抬頭”之意,應(yīng)該是“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”的情境,與“告別”不相干。后一句的“舉手”,亦應(yīng)釋為“抬頭”。這幾句寫的是“故人”騎馬而至,“新婦”躡履相迎,未及“故人”下馬,“新婦”是“仰首”視之,一邊手拍馬鞍,一面就開始訴說(shuō)別后之情!芭鸟R鞍”原本就要有用“手”,再說(shuō)“舉手”豈不是疊床架屋?
--讀書要講理,疑義可與析;讀書不講理,失之十萬(wàn)八千里。
[以理解文例說(shuō)]相關(guān)文章:
2.如何理解文秘這個(gè)職務(wù)
3.獲麟解文言文翻譯
7.關(guān)于說(shuō)兄弟的說(shuō)說(shuō)
8.大班說(shuō)反義詞教案