- 相關(guān)推薦
《墨梅》原文及譯文
在平平淡淡的日常中,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。那些被廣泛運(yùn)用的古詩都是什么樣子的呢?下面是小編整理的《墨梅》原文及譯文,希望能夠幫助到大家。
簡介
《墨梅》是元代詩人王冕創(chuàng)作的一首七言絕句。此詩開頭兩句直接描寫墨梅,最后兩句盛贊墨梅的高風(fēng)亮節(jié),贊美墨梅不求人夸,只愿給人間留下清香的美德,實(shí)際上是借梅自喻,表達(dá)自己對人生的態(tài)度以及不向世俗獻(xiàn)媚的高尚情操。全詩構(gòu)思精巧、淡中有味,直中有曲,極富清新高雅之氣。
原文:
墨梅
王冕〔元代〕
我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文:
我家洗硯池邊有一棵梅樹,朵朵開放的梅花都像是用淡淡的墨汁點(diǎn)染而成。
它不需要別人夸獎顏色多么好看,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
注釋
墨梅:用水墨畫的梅花。也有作“淡墨色的梅,是梅花中的珍品”。
吾家:我家。晉代書法家王羲之家。因王羲之與王冕同姓、同鄉(xiāng),借此自比。
洗硯池:寫字、畫畫后洗筆洗硯的池子。一說三國時期是鐘瑤年輕的時候練字,經(jīng)常用家旁邊的池子洗毛筆,以致整個池子最后都是墨色了。 一說東晉王羲之“臨池學(xué)書,池水盡黑”,這里是化用典故自詡熱愛書畫藝術(shù)、熱愛文化。
頭 :邊上。
個個:朵朵的意思。
淡墨:水墨畫中將墨色分為四種,如,清墨、淡墨、濃墨、焦墨。這里是說那朵朵盛開的梅花,是用淡淡的 墨跡點(diǎn)化成的。
痕:痕跡,留下的印記。
流:有流傳、流布之意。有很多版本皆作“留”。
清氣:所謂的清氣,于梅花來說自然是清香之氣,但此處也暗喻人之清高自愛的精神,所謂清氣就是雅意,就是正見,就是和合之氣。
滿乾坤:彌漫在天地間。滿:彌漫。乾坤:指人間天地間。
賞析:
這是一首題畫詩。詩人贊美墨梅不求人夸,只愿給人間留下清香的美德,實(shí)際上是借梅自喻,表達(dá)自己對人生的態(tài)度以及不向世俗獻(xiàn)媚的高尚情操。
開頭兩句“吾家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕”直接描寫墨梅。畫中小池邊的梅樹,花朵盛開,朵朵梅花都是用淡淡的墨水點(diǎn)染而成的!跋闯幊亍,化用王羲之“臨池學(xué)書,池水盡黑”的典故。
三、四兩句盛贊墨梅的高風(fēng)亮節(jié)。它由淡墨畫成,外表雖然并不嬌艷,但具有神清骨秀、高潔端莊、幽獨(dú)超逸的內(nèi)在氣質(zhì);它不想用鮮艷的色彩去吸引人,討好人,求得人們的夸獎,只愿散發(fā)一股清香,讓它留在天地之間。這兩句正是詩人的自我寫照。王冕自幼家貧,白天放牛,晚上到佛寺長明燈下苦讀,終于學(xué)得滿腹經(jīng)綸,而且能詩善畫,多才多藝。但他屢試不第,又不愿巴結(jié)權(quán)貴,于是絕意功名利祿,歸隱浙東九里山,作畫易米為生!安灰丝漕伾,只留清氣滿乾坤”兩句,表現(xiàn)了詩人鄙薄流俗,獨(dú)善其身,不求功勛的品格。
這首詩題為“墨梅”,意在述志。詩人將畫格、詩格、人格有機(jī)地融為一體。字面上在贊譽(yù)梅花,實(shí)際上是贊賞自己的立身之德。
在這首詩中,一“淡”一“滿”盡顯個性,一方面,墨梅的豐姿與詩人傲岸的形象躍然紙上;另一方面令人覺得翰墨之香與梅花的清香仿佛撲面而來。從而使“詩格”、“畫格”、人格巧妙地融合在一起。
《墨梅》盛贊梅花的高風(fēng)亮節(jié),詩人也借物抒懷,借梅自喻,表明了自己的人生態(tài)度和高尚情操。有意見認(rèn)為,該題畫詩,點(diǎn)出創(chuàng)作意圖,強(qiáng)調(diào)操守志趣,在藝術(shù)史上甚至比《墨梅圖》本身還要出名。
創(chuàng)作背景:
此詩約作于元順帝至正九年至十年(1349年—1350年)期間。王冕在長途漫游以后回到了紹興,在會稽九里山有一梅花屋,自號梅花屋主。此詩就作于此。此時正值元末農(nóng)民大起義爆發(fā)前夕,作者面對現(xiàn)實(shí)生活中無法解決的矛盾,借梅自喻,感慨之下作此詩。
作者簡介:
王冕(1310年~1359年),字元章,號煮石山農(nóng),亦號食中翁、梅花屋主等,浙江省紹興市諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學(xué)成才。有《竹齋集》3卷,續(xù)集2卷。一生愛好梅花,種梅、詠梅,又攻畫梅。所畫梅花花密枝繁,生意盎然,勁健有力,對后世影響較大。存世畫跡有《南枝春早圖》《墨梅圖》《三君子圖》等。能治印,創(chuàng)用花乳石刻印章,篆法絕妙!睹魇贰酚袀。
【《墨梅》原文及譯文】相關(guān)文章:
《墨梅》原文、翻譯02-26
《墨梅》原文及翻譯賞析01-22
王冕《墨梅》原文及翻譯12-11
《墨梅》原文賞析及翻譯12-20
墨梅原文翻譯及賞析12-17
墨梅古詩原文及翻譯09-13
墨梅原文翻譯及賞析04-01
墨梅原文及翻譯賞析03-11
王冕《墨梅》原文、翻譯、賞析11-12