毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《聊齋志異》的閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-06-15 15:46:26 古籍 我要投稿

關(guān)于《聊齋志異》的閱讀答案及原文翻譯

  萬(wàn)歷間①,宮中有鼠,大與貓等,為害甚劇。遍求民間佳貓捕制之,輒被啖食。適異國(guó)來(lái)貢獅貓,毛白如雪。抱投鼠屋,闔②其扉,潛窺之。貓蹲良久,鼠逡巡③自穴中出,見(jiàn)貓,怒奔之。貓避登幾④上,鼠亦登,貓則躍下。如此往復(fù),不啻⑤百次。眾咸謂貓怯,以為是無(wú)能為者。既而鼠跳擲漸遲,碩腹似喘,蹲地上少休。貓即疾下,爪掬頂毛,口龁⑥首領(lǐng),輾轉(zhuǎn)爭(zhēng)持,貓聲嗚嗚,鼠聲啾啾。啟扉急視,則鼠首已嚼碎矣。然后知貓之避,非怯也,待其惰也。彼出則歸,彼歸則復(fù),用此智耳。噫!匹夫按劍,何異鼠乎!

關(guān)于《聊齋志異》的閱讀答案及原文翻譯

  (選自蒲松齡《聊齋志異》)

  【注釋】①萬(wàn)歷:明神宗朱翊鈞的年號(hào)。 ②闔(hé):關(guān)閉。 ③逡(qūn)巡:從容,不慌不忙。 ④幾:凳椅。 ⑤啻(chì):僅;止。 ⑥龁(hé):咬。

  【1】用斜線(xiàn)(/)標(biāo)出下面句子的朗讀停頓。每句標(biāo)一處。(2分)

  (1)為害甚劇

 。2)蹲地上少休

  【2】寫(xiě)出下列句子中劃線(xiàn)詞的意思。(4分)

 。ǎ保┐笈c貓等    (2)眾咸謂貓怯

 。ǎ常┻m異國(guó)來(lái)貢獅貓  (4)既而鼠跳擲漸遲

  【3】用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出文中畫(huà)線(xiàn)句的意思。(4分)

 。1)以為是無(wú)能為者。

 。2)然后知貓之避,非怯也,待其惰也。

  【4】通過(guò)這則故事,我們明白了什么道理?(3分)

  答案

  【1】(1)為害/甚劇

 。2)蹲地上/少休

  【2】①等同 ②都 ③恰逢、適逢 ④ 遲鈍、遲緩

  【3】1)這些老鼠認(rèn)為這是一只沒(méi)有什么能力的貓。(“是”為1分,句子通順1分)

 。2)然后才知道貓的躲避,不是因?yàn)樨埬懬,而是等待老鼠們的懈怠啊。(“惰?分,句子通順1分)

  【4】克敵制勝必須避其銳氣,運(yùn)用智力;如果單憑匹夫之勇,那就無(wú)異于笨拙的大鼠。(“惡勢(shì)力不會(huì)猖狂多久,正義必定會(huì)取得勝利”亦可)

  二:

  1.解釋下列加粗詞語(yǔ)在句中的意思。(2分)

  為害甚。ǎ摳Q之()

  2.文中劃線(xiàn)部分沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。請(qǐng)用“/”線(xiàn)標(biāo)出需要加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的位置。(2分)

  既而鼠跳躑漸遲碩腹似喘蹲地上少休。

  3.請(qǐng)用自己的'語(yǔ)言說(shuō)說(shuō)獅貓最初為什么只是躲避大鼠而不還擊。(3分)

  4.故事的題目是《大鼠》,你從大鼠的故事中獲得了什么啟示?(3分)

  參考答案:

  1、(1)非常、極(2)觀(guān)察

  2、既而鼠跳躑漸遲,碩腹似喘,蹲地上少休。

  3、獅貓要令大鼠疲于奔命,待它動(dòng)作遲鈍,有利自己出擊。這是一計(jì)策,在等待機(jī)會(huì)。

  4、說(shuō)明有勇無(wú)謀必會(huì)招致失敗的道理(如果單憑匹夫之勇,那就無(wú)異于笨拙的大鼠。)

  三:

  1.給文中畫(huà)浪線(xiàn)的部分?jǐn)嗑,停頓處用“/”劃開(kāi)。(限斷三處)

  貓 蹲 良 久 鼠 逡 巡 自 穴 中 出 見(jiàn) 貓 怒 奔 之。

  2.解釋下列句中加線(xiàn)的詞。

 。1)遍求民間佳貓捕制之,輒被啖食 ( )

 。2)適異國(guó)來(lái)貢獅貓 ( )

  (3)眾咸謂貓怯,以為是無(wú)能為者 ( )

 。4)既而鼠跳擲漸遲 ( )

  3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中畫(huà)線(xiàn)的句子。

  句子:然后知貓之避,非怯也,待其惰也。

  翻譯:

  4. 以下計(jì)策中,與文中貓所用的計(jì)策相類(lèi)似的是( )

  A.釜底抽薪 B.走為上計(jì) C.欲擒故縱 D.調(diào)虎離山 E.聲東擊西

  [參考答案]

  1、貓蹲良久/鼠逡巡自穴中出/見(jiàn)貓/怒奔之。

  2、(1)總是 (2)正巧(恰逢) (3)都(全) (4)緩慢(遲緩)

  3、看到這情況以后,才知道貓(原先)的躲避,并不是害怕,而是在等待老鼠(跳竄后)的疲乏。

  4、C

  翻譯

  明朝萬(wàn)歷年間,皇宮中有老鼠,大小和貓差不多,為害極為嚴(yán)重。(皇家)從民間找遍了好貓捕捉老鼠,都被老鼠吃掉了。恰好有外國(guó)進(jìn)貢來(lái)的獅貓,渾身毛色雪白。把獅貓投入(有)老鼠的屋子,關(guān)上窗戶(hù),偷偷觀(guān)察。貓蹲在地上很長(zhǎng)時(shí)間,老鼠從洞中出來(lái)巡視,見(jiàn)到貓之后憤怒奔跑。貓避開(kāi)跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,貓就跳下來(lái)。如此往復(fù),不少于一百多次。大家都說(shuō)貓膽怯,以為是沒(méi)有能為的貓。過(guò)了一段時(shí)間,老鼠跳躍動(dòng)作漸漸遲緩,肥碩的肚皮看上去有些氣喘,蹲在地上稍稍休息。貓隨即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠頭頂毛,口咬住老鼠脖子,輾轉(zhuǎn)往復(fù)爭(zhēng)斗,貓嗚嗚的叫,老鼠啾啾的呻吟。急忙打開(kāi)窗戶(hù)查看,老鼠腦袋已經(jīng)嚼碎了。大家這才明白,獅貓開(kāi)始時(shí)躲避大鼠,并不是害怕,而是等待它疲乏松懈啊!「敵人出擊我便退回,敵人退下我又出來(lái)」,獅貓使用的就是這種智謀呀。 唉!那種不用 智謀,單憑個(gè)人血?dú)獾男∮碌娜耍瓦@只大鼠有什麼不同呢?

【《聊齋志異》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《聊齋志異》閱讀答案及原文翻譯08-14

《聊齋志異》閱讀答案和原文翻譯08-10

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

《聊齋志異》閱讀答案及翻譯12-28

蒲松齡《聊齋志異》 閱讀答案及翻譯06-21

聊齋志異序閱讀答案與翻譯11-06

《鄭人買(mǎi)履》的閱讀答案及原文翻譯07-03

《宋史》的閱讀答案與原文翻譯08-11

《義俠》閱讀答案及原文翻譯08-10