毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《夕次盱眙縣》原文翻譯及賞析

時間:2021-06-15 12:16:59 古籍 我要投稿

《夕次盱眙縣》原文翻譯及賞析

  夕次盱眙縣 韋應(yīng)物 唐

  落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛。

  浩浩風(fēng)起波,冥冥日沉夕。

  人歸山郭暗,雁下蘆洲白。

  獨夜憶秦關(guān),聽鐘未眠客。

  【注釋】:

  ①次:停泊。

 、诙海和A。

 、刍存(zhèn):淮水旁的市鎮(zhèn),指盱眙。

 、荇常捍。

 、菖R:靠近。

 、摅A:供郵差和官員旅宿的水陸交通站。

 、摺叭藲w”句:意為日落城暗,人也回去休息了。

 、嗵J洲:蘆葦叢生的水洲。

  ⑨秦:今陜西的.別稱。因戰(zhàn)國時為秦地而得名。

  ⑩客:詩人自稱。此句意為孤獨之夜,懷念家鄉(xiāng)。

  【譯文】:

  卸帆留宿淮水岸邊的小鎮(zhèn),小舫?恐铝懔愕穆皿A。大風(fēng)突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼黑。山昏城暗人們都回家安憩,月照蘆洲雁群也落下棲息。夜晚孤獨我不禁想起長安,聽到岸上鐘聲我怎能入睡?

  【賞析】:

  這首詩寫旅途中的客思。詩人因路遇風(fēng)波而夕次孤驛,在孤驛中所見全是秋日傍晚的一片蕭索的景象,夜聽寒鐘思念故鄉(xiāng),徹夜未眠。一片思鄉(xiāng)之情和愁緒全在景物的描寫之中。詩的妙處,在寓情于景,情景交融。本詩對曠野蒼涼凄清的夜景極盡渲染,把風(fēng)塵飄泊,羈旅愁思烘托得強烈感人。